< 2 Samuel 22 >
1 And he spoke David to Yahweh [the] words of the song this on [the] day [when] he delivered Yahweh him from [the] hand of all enemies his and from [the] hand of Saul.
And David spoke to the LORD the words of this song in the day [that] the LORD had delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul:
2 And he said Yahweh [is] rock my and stronghold my and deliverer my to me.
And he said, The LORD [is] my rock, and my fortress, and my deliverer;
3 O God of rock my [whom] I take refuge in him shield my and [the] horn of salvation my refuge my and place of escape my O deliverer my from violence you deliver me.
The God of my rock; in him will I trust: [he is] my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge, my preserver; thou savest me from violence.
4 [the one] to be praised I called out to Yahweh and from enemies my I am delivered.
I will call on the LORD, [who is] worthy to be praised: so shall I be saved from my enemies.
5 For they surrounded me [the] breakers of death torrents of worthlessness they overwhelmed me.
When the waves of death compassed me, the floods of ungodly-men made me afraid;
6 [the] cords of Sheol they surrounded me they confronted me [the] snares of death. (Sheol )
The sorrows of hell encompassed me; the snares of death seized me; (Sheol )
7 When it was distress to me I called out to Yahweh and to God my I called out and he heard from temple his voice my and cry for help my [was] in ears his.
In my distress I called upon the LORD, and cried to my God: and he heard my voice out of his temple, and my cry [entered] into his ears.
8 (And it shook back and forth *Q(K)*) and it quaked the earth [the] foundations of the heavens they trembled and they shook back and forth for it burned to him.
Then the earth shook and trembled: the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth.
9 It went up smoke in nose his and fire from mouth his it consumed coals they burned from him.
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
10 And he bowed [the] heavens and he came down and thick darkness [was] under feet his.
He bowed the heavens also, and came down; and darkness [was] under his feet.
11 And he rode on a cherub and he flew and he appeared on [the] wings of [the] wind.
And he rode upon a cherub, and flew: and he was seen upon the wings of the wind.
12 And he put darkness around him shelters a sieve of waters dark clouds of clouds.
And he made darkness pavilions around him, dark waters, [and] thick clouds of the skies.
13 From [the] brightness before him they burned coals of fire.
Through the brightness before him were coals of fire kindled.
14 He thundered from heaven Yahweh and [the] Most High he gave voice his.
The LORD thundered from heaven, and the most High uttered his voice.
15 And he sent arrows and he scattered them [with] lightning (and he routed [them]. *Q(K)*)
And he sent out arrows, and scattered them; lightning, and discomfited them.
16 And they appeared [the] channels of [the] sea they were uncovered [the] foundations of [the] world at [the] rebuke of Yahweh from [the] breathing of [the] breath of nose his.
And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were laid open, at the rebuking of the LORD, at the blast of the breath of his nostrils.
17 He stretched out from a high place he took hold of me he drew me from waters many.
He sent from above, he took me; he drew me out of many waters;
18 He rescued me from enemy my mighty from [those who] hate me for they were [too] strong for me.
He delivered me from my strong enemy, from them that hated me: for they were too strong for me.
19 They confronted me in [the] day of calamity my and he was Yahweh a support of me.
They fell upon me in the day of my calamity: but the LORD was my support.
20 And he brought out to roomy place me he rescued me for he delighted in me.
He brought me forth also into a large place: he delivered me, because he delighted in me.
21 He dealt with me Yahweh according to righteousness my according to [the] cleanness of hands my he repaid to me.
The LORD rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
22 For I have kept [the] ways of Yahweh and not I have acted wickedly from God my.
For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.
23 For all (judgments his *Q(K)*) [are] to before me and statutes his not I turn aside from it.
For all his judgments [were] before me: and [as for] his statutes, I did not depart from them.
24 And I was blameless to him and I kept myself! from iniquity my.
I was also upright before him, and have kept myself from my iniquity.
25 And he repaid Yahweh to me according to righteousness my according to cleanness my to before eyes his.
Therefore the LORD hath recompensed me according to my righteousness; according to my cleanness in his eye-sight.
26 With a faithful [person] you show yourself faithful with a mighty [man] blameless you show yourself blameless.
With the merciful thou wilt show thyself merciful, [and] with the upright man thou wilt show thyself upright.
27 With [one who] purifies himself you show yourself pure and with a perverse [person] you show yourself twisted.
With the pure thou wilt show thyself pure; and with the froward thou wilt contend.
28 And a people afflicted you save and eyes your [are] on haughty [people] you bring [them] low.
And the afflicted people thou wilt save: but thy eyes [are] upon the haughty, [that] thou mayest bring [them] down.
29 For you [are] lamp my O Yahweh and Yahweh he lightens darkness my.
For thou [art] my lamp, O LORD: and the LORD will lighten my darkness.
30 For by you I run a marauding band by God my I leap over a wall.
For by thee I have run through a troop: by my God have I leaped over a wall.
31 God [is] blameless way his [the] word of Yahweh [is] refined [is] a shield he for all those [who] seek refuge in him.
[As for] God, his way [is] perfect; the word of the LORD [is] tried: he [is] a buckler to all them that trust in him.
32 For who? [is] God except Yahweh and who? [is] a rock except God our.
For who [is] God, save the LORD? and who [is] a rock, save our God?
33 God [is] place of refuge my strength and he set free a blameless [person] (way my. *Q(K)*)
God [is] my strength [and] power: and he maketh my way perfect.
34 [he is] making (Feet my *Q(K)*) like does and on high places my he makes stand firm me.
He maketh my feet like hinds' [feet]: and setteth me upon my high places.
35 [he has] trained Hands my for battle and it will stretch a bow of bronze arms my.
He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by my arms.
36 And you gave to me [the] shield of salvation your and answering your you make great me.
Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy gentleness hath made me great.
37 You enlarge step[s] my under me and not they slip ankles my.
Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet have not slipped.
38 Let me pursue enemies my and I destroyed them and not I returned until brought to an end them.
I have pursued my enemies, and destroyed them; and turned not again until I had consumed them.
39 And I brought to an end them and I shattered them and not they will rise! and they fell under feet my.
And I have consumed them, and wounded them, that they could not arise: yea, they have fallen under my feet.
40 And you have girded me strength for battle you make bow down [those who] rise against me under me.
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me.
41 And enemies my you have given to me a neck [those who] hate me and I destroyed them.
Thou hast also given me the necks of my enemies, that I might destroy them that hate me.
42 They looked and there not [was] a deliverer to Yahweh and not he answered them.
They looked, but [there was] none to save; [even] to the LORD, but he answered them not.
43 And I beat fine them like [the] dust of [the] earth like [the] mud of [the] streets I pulverized them I beat out them.
Then I beat them as small as the dust of the earth, I stamped them as the mire of the street, [and] spread them abroad.
44 And you rescued me from [the] strifes of people my you kept me to [the] head of [the] nations a people [whom] not I knew they served me.
Thou also hast delivered me from the strivings of my people, thou hast kept me [to be] head of the heathen: a people [which] I knew not shall serve me.
45 Sons of foreignness they cringed to me to hear an ear they became obedient to me.
Strangers shall submit themselves to me: as soon as they hear, they shall be obedient to me.
46 Sons of foreignness they withered and they may girdethemselves from strongholds their.
Strangers shall fade away, and they shall tremble from their close places.
47 [is] living Yahweh and [be] blessed rock my and may he be exalted [the] God of [the] rock of salvation my.
The LORD liveth; and blessed [be] my rock; and exalted be the God of the rock of my salvation.
48 God [is] the [one who] gives vengeance to me and [is] bringing down peoples under me.
It [is] God that avengeth me, and that bringeth down the people under me,
49 And [is] bringing out me from enemies my and from [those who] rise against me you lift up me from a man of violence you rescue me.
And that bringeth me forth from my enemies: thou also hast lifted me up on high above them that rose up against me: thou hast delivered me from the violent man.
50 There-fore I will give thanks you O Yahweh among the nations and to name your I will sing praise.
Therefore I will give thanks to thee, O LORD, among the heathen, and I will sing praises to thy name.
51 ([the] tower *Q(K)*) Of [the] salvation of king his and [who] does covenant loyalty to anointed his to David and to offspring his until perpetuity.
[He is] the tower of salvation for his king: and [he] showeth mercy to his anointed, to David, and to his seed for evermore.