< 2 John 1 >

1 The elder To [the] elect lady and to the children of her whom I myself love in truth, and not I myself only, but also all those already knowing the truth —
作長老的寫信給蒙揀選的太太和她的兒女,就是我誠心所愛的;不但我愛,也是一切知道真理之人所愛的。
2 because of the truth which is abiding in us and with us that will be to the age: (aiōn g165)
愛你們是為真理的緣故,這真理存在我們裏面,也必永遠與我們同在。 (aiōn g165)
3 Will be with us grace mercy [and] peace from God [the] Father and from (Lord *K*) Jesus Christ the Son of the Father in truth and love.
恩惠、憐憫、平安從父上帝和他兒子耶穌基督在真理和愛心上必常與我們同在!
4 I rejoiced exceedingly that I have found [some] of the children of you walking in truth even as commandment we received from the Father.
我見你的兒女,有照我們從父所受之命令遵行真理的,就甚歡喜。
5 And now I implore you, lady, not as a commandment new I am writing to you but that which we have had from [the] beginning, that we may love one another.
太太啊,我現在勸你,我們大家要彼此相愛。這並不是我寫一條新命令給你,乃是我們從起初所受的命令。
6 And this is love that we may walk according to the commandments of Him. This the commandment is even as you have heard from [the] beginning, so that in it you may walk;
我們若照他的命令行,這就是愛。你們從起初所聽見當行的,就是這命令。
7 For many deceivers (have gone out *N(K)O*) into the world, those not confessing Jesus Christ coming in flesh; This is the deceiver and the antichrist.
因為世上有許多迷惑人的出來,他們不認耶穌基督是成了肉身來的;這就是那迷惑人、敵基督的。
8 do watch yourselves so that not (you may lose *N(K)O*) what things (we have worked for, *NK(O)*) but a reward full (you may receive. *N(K)O*)
你們要小心,不要失去你們所做的工,乃要得着滿足的賞賜。
9 Anyone who (is progressing *N(K)O*) and not abiding in the teaching of Christ God not has; The [one] abiding in the teaching (of the Christ *K*) this [one] both the Father and the Son has.
凡越過基督的教訓不常守着的,就沒有上帝;常守這教訓的,就有父又有子。
10 If anyone comes to you and this teaching not does bring, not do receive him into [the] house, and to greet him not do tell;
若有人到你們那裏,不是傳這教訓,不要接他到家裏,也不要問他的安;
11 the [one] telling for him to rejoice partakes in the works of him evil.
因為問他安的,就在他的惡行上有分。
12 Many things having to you to write not I purposed with paper and ink; but I hope (to come *N(k)O*) to you and mouth to mouth to speak so that the joy (of us *NK(O)*) completed may be.
我還有許多事要寫給你們,卻不願意用紙墨寫出來,但盼望到你們那裏,與你們當面談論,使你們的喜樂滿足。
13 Greet you the children of the sister of you elect (Amen. *KO*)
你那蒙揀選之姊妹的兒女都問你安。

< 2 John 1 >