< 1 Thessalonians 3 >

1 Therefore no longer enduring we thought it best to be left behind in Athens alone
Wherefore, being no longer able to contain ourselves, we thought it good to be left at Athens alone;
2 and we sent Timothy the brother of us and (servant *KO*) (and *K*) fellow worker (of us *K*) of God in the gospel of Christ in order to strengthen you and to encourage (you *k*) (concerning *N(k)O*) the faith of you,
and we sent Timothy our brother and minister of God in the gospel of the Christ, in order that he might strengthen and comfort you with respect to your faith,
3 (*N(k)O*) no one [is] to be moved by tribulations these; Yourselves for you know that for this we are destined;
that no one be moved by these afflictions; for you yourselves know that we are appointed to this:
4 And indeed when with you we were, we were telling beforehand you that we are about to suffer affliction even as also it came to pass and you know;
for even when we were with you, we told you beforehand that we were about to be afflicted, as it also came to pass, and as you know.
5 Because of this I myself also I myself also no longer enduring I sent in order to know the faith of you, lest perhaps tempted you the [one] tempting and in vain may be the labor of us.
For this reason, when I could no longer contain myself, I sent to know your faith, lest by any means the tempter had tempted you, and our labor should be in vain.
6 Presently however when was coming Timothy to us from you and having evangelised to us of the faith and the love of you and that you have a remembrance of us good always longing us to see just as also we ourselves you,
But now, since Timothy has come to us from you, and has told us the good news of your faith and love, and that you have a good remembrance of us at all times, greatly desiring to see us, as indeed we desire to see you,
7 because of this we were encouraged, brothers, as to you in all the distress and tribulation of us through your faith;
for this reason we are comforted concerning you, brethren, in all our distress and affliction, by your faith:
8 For now we live, if you yourselves (are standing firm *N(k)O*) in [the] Lord.
for now we live, if you stand firm in the Lord.
9 What for thanksgiving are we able to God to give concerning you in return for all the joy that we rejoice because of you before the God of us,
For what thanks can we render to God for you, for the great joy with which we rejoice on your account before our God,
10 by night and day super overexcessively super overexcessively super overexcessively imploring for [us] to see your face and to supply the [things] lacking in the faith of you?
night and day praying exceedingly that we may see your face, and perfect that which is lacking in your faith?
11 Himself now the God and Father of us and the Lord of us Jesus (Christ *K*) would direct the way of us to you;
Now, may God himself, even our Father, and the Lord Jesus Christ, direct our way to you.
12 You now the Lord would make to increase and He would abound in love toward one another and toward all just as also we ourselves toward you
And may the Lord cause you to increase and abound in love to one another and to all, even as we toward you,
13 in order to strengthen your hearts blameless in holiness before the God and Father of us at the coming of the Lord of us Jesus (Christ *K*) with all the saints of Him (Amen. *N*)
in order that he may establish your hearts blameless in holiness, in the presence of our God and Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all his saints.

< 1 Thessalonians 3 >