< 1 Peter 2 >
1 Having put aside therefore all malice and all deceit and (hypocrisies *NK(O)*) and envies and all evil speakings
Putting away therefore all wickedness, and all deceit, and hypocrisy, and envy, and all slander,
2 like newborn babies reasonable pure milk do crave so that by it you may grow up (in respect to salvation, *NO*)
as newborn babies, long for the pure milk of the word, that you may grow thereby to salvation,
3 (if *N(k)O*) you have tasted that [is] good the Lord.
if indeed you have tasted that the Lord is good:
4 To whom coming a stone living, by men indeed rejected in the sight of however God chosen [and] precious,
coming to him, a living stone, though rejected by people but chosen by God, precious.
5 also you yourselves as stones living are being built up as a house spiritual (into *no*) a priesthood holy to offer spiritual sacrifices acceptable (*NK*) to God through Jesus Christ.
You also, as living stones, are built up as a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God through Jesus Christ.
6 (Therefore *N(k)O*) it is contained in (*k*) Scripture: Behold I lay in Zion a stone cornerstone a chosen precious, and the [one] who is believing on Him certainly not may be put to shame.
Because it is contained in Scripture, "Look, I am laying in Zion a stone, a chosen precious cornerstone, and whoever believes in him will not be put to shame."
7 To you therefore [is] the preciousness of those believing; ([for those] disbelieving *N(K)O*) however ([the] stone *N(k)O*) which rejected those building, this has become into [the] head of [the] corner
For you who believe therefore is the honor, but for those who do not believe, "The stone which the builders rejected, has become the chief cornerstone,"
8 and A stone of stumbling and a rock of offense, [They] stumble at on the word being disobedient, to which also they were appointed;
and, "a stone to stumble over, and a rock to trip over." For they stumble at the word, being disobedient, to which also they were appointed.
9 You yourselves however [are] a race chosen, a royal priesthood, a nation holy, a people for [His] possession, so that the excellencies you may proclaim of the [One] out of darkness you having called to the marvelous of Him light;
But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for his own possession, that you may proclaim the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light:
10 who once [were] not a people, now however [the] people of God, those [who] not received mercy, now however having received mercy.
who once were not a people, but now are God's people, who had not obtained mercy, but now have obtained mercy.
11 Beloved, I exhort [you] as aliens and sojourners to abstain from fleshly desires, which war against the soul;
Beloved, I urge you as foreigners and temporary residents, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
12 the conduct of you among the Gentiles keeping honorable, so that wherein which they speak against you as evildoers, through the good deeds (having witnessed *N(k)O*) they may glorify God in [the] day of visitation.
having good behavior among the nations, so in that of which they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they see, glorify God in the day of visitation.
13 do be subjected (therefore *K*) to every human institution for the sake of the Lord; whether to [the] king as being supreme;
Subject yourselves to every human institution for the Lord's sake: whether to the king, as supreme;
14 or to governors as through him being sent for vengeance (indeed *k*) to evildoers, praise however to well-doers;
or to governors, as sent by him for vengeance on evildoers and for praise to those who do well.
15 because this is the will of God doing good to put to silence the of foolish men ignorance;
For this is the will of God, that by well-doing you should put to silence the ignorance of foolish people:
16 as free and not as a cover-up having for evil the freedom, but as of God servants.
as free, and not using your freedom as a cover-up for evil, but as slaves of God.
17 Everyone do honor, The brotherhood (do love, *NK(o)*) God do fear, the king do honor.
Honor all people. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king.
18 you who [are] Servants be subject with all fear to masters, not only to the good and gentle, but also to the unreasonable.
Servants, be in subjection to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the wicked.
19 This for [is] acceptable, if for sake of conscience toward God endures anyone griefs suffering unjustly.
For it is commendable if someone endures pain, suffering unjustly, because of conscience toward God.
20 What kind of for credit [is it] if sinning and being struck you will endure? But if doing good and suffering you will endure, this [is] commendable before God.
For what glory is it if, when you sin, you patiently endure beating? But if, when you do well, you patiently endure suffering, this is commendable with God.
21 To this hereunto for you have been called, because also Christ suffered for (for you, *N(K)O*) you leaving an example that you may follow after the steps of Him:
For to this you were called, because Christ also suffered for you, leaving you an example, that you should follow his steps,
22 Who sin not committed, neither was found trickery in the mouth of Him,
who "committed no sin, nor was deceit found in his mouth."
23 Who being reviled not was not reviling back suffering not was threatening He was delivering [Himself] however to the [One] judging justly;
Who, when he was cursed, did not curse back. When he suffered, did not threaten, but committed himself to him who judges righteously;
24 Who the sins of us Himself bore in the body of Him on the tree so that to sins having been dead to righteousness we may live; Of whom by the wounds (of him *k*) you have been healed.
who his own self bore our sins in his body on the tree, that we, having died to sins, might live to righteousness; by whose wounds you were healed.
25 You were for like sheep (going astray *N(k)O*) but you have returned now to the Shepherd and Overseer of the souls of you.
For you were going astray like sheep; but now have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.