< 1 Corinthians 7 >
1 Concerning now [the] things about which you wrote (to me *KO*) [It is] good for a man a woman not to touch;
Now concerning the things about which you wrote: it is good for a man not to touch a woman.
2 Because of however sexual immorality each man his own wife should have, and each [woman] the [her] own husband should have.
But, because of sexual immoralities, let each man have his own wife, and let each woman have her own husband.
3 To the wife the husband the (debt *N(k)O*) (good will *K*) should fulfill; likewise now also the wife to the husband.
Let the husband fulfill his marital duty to his wife, and likewise also the wife to her husband.
4 The wife [her] own body not has authority over but the husband; likewise now also the husband [his] own body not has authority over but the wife.
The wife does not have authority over her own body, but the husband. Likewise also the husband does not have authority over his own body, but the wife.
5 Not do deprive one another if surely even when by mutual agreement for a time, that (you may be devoted *N(k)O*) (to fastings and *K*) to prayer and again together the same (may be, *N(k)O*) so that not may tempt you Satan through the lack of self-control of you.
Do not deprive one another, unless it is by consent for a season, that you may give yourselves to prayer, and may be together again, that Satan does not tempt you because of your lack of self-control.
6 This now I say by way of concession not by way of command.
But this I say by way of concession, not of commandment.
7 I wish (now *N(k)O*) all men to be like even myself; But each [their] own has gift from God, (one [has] *N(k)O*) indeed this, (one *N(k)O*) however that.
Yet I wish that all people were like me. However each one has his own gift from God, one of this kind, and another of that kind.
8 I say now to the unmarried and to the widows, good for them (it is *k*) if they shall remain as also I. myself also I. myself
But I say to the unmarried and to widows, it is good for them if they remain even as I am.
9 If however not they have self-control, they should marry; better for it is (to marry *NK(o)*) than to burn with passion.
But if they do not have self-control, let them marry. For it's better to marry than to burn.
10 To those now having married I give this charge — not I myself but the Lord — A wife from a husband not is to be separated;
But to the married I command—not I, but the Lord—that the wife not leave her husband
11 if however indeed she shall be separated, she should remain unmarried or to the husband she should be reconciled; and a husband a wife not is to send away.
(but if she departs, let her remain unmarried, or else be reconciled to her husband), and that the husband not leave his wife.
12 To the now rest say I myself — not the Lord: If any brother a wife has unbelieving and she consents to dwell with him, not he should divorce her;
But to the rest I—not the Lord—say, if any brother has an unbelieving wife, and she is content to live with him, let him not leave her.
13 And a woman (if *NO*) (any *N(k)O*) has a husband unbelieving and (he *N(k)O*) consents to dwell with her, not she should divorce (the *no*) (husband. *N(k)O*)
The woman who has an unbelieving husband, and he is content to live with her, let her not leave her husband.
14 Has been sanctified for the husband unbelieving in the wife, and has been sanctified the wife unbelieving in the (brother; *N(k)O*) else then the children of you unclean are, now however holy they are.
For the unbelieving husband is sanctified in the wife, and the unbelieving wife is sanctified by the brother. Otherwise your children would be unclean, but now they are holy.
15 If however the unbeliever separates himself, he should separate himself; not has bee under bondage the brother or the sister in such [cases]; Into however peace has called (you *N(K)O*) God.
Yet if the unbeliever departs, let there be separation. The brother or the sister is not under bondage in such cases, but God has called you to peace.
16 How for know you, wife, if the husband you will save? Or how know you, husband, if the wife you will save?
For how do you know, wife, whether you will save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife?
17 only except to each as (has assigned *NK(o)*) the Lord to each as has called God so he should walk; And thus in the churches all I prescribe.
Only, as the Lord has assigned to each one, as God has called each, so let him walk. So I command in all the churches.
18 circumcised anyone was called? Not he should become uncircumcised; In uncircumcision (has been called *N(k)O*) anyone Not he should d be circumcise.
Was anyone called having been circumcised? Let him not become uncircumcised. Has anyone been called in uncircumcision? Let him not be circumcised.
19 Circumcision no [thing] is and uncircumcision no [thing] is but keeping [the] commandments of God.
Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God.
20 Each in the calling in which he has been called, in this he should abide.
Let each person stay in that calling in which he was called.
21 Slave [being] were you called? not you should it concern; but if even you are able free to become, rather do take advantage.
Were you called being a slave? Do not let that bother you, but if you get an opportunity to become free, use it.
22 The [one] for in [the] Lord having been called [being] a slave a freedman of [the] Lord is; likewise (and *k*) the [one] free having been called a slave is of Christ.
For he who was called in the Lord being a slave is the Lord's free person. Likewise he who was called being free is Christ's slave.
23 With a price you were bought; not do become slaves of men.
You were bought with a price. Do not become slaves of people.
24 Each wherein that he was called, brothers, in that he should abide with (*k*) God.
Brothers, let each one, in whatever condition he was called, stay in that condition with God.
25 Concerning now the virgins a commandment of [the] Lord not I have, judgment however I give as received mercy from [the] Lord trustworthy to be.
Now concerning virgins, I have no commandment from the Lord, but I give my judgment as one who has obtained mercy from the Lord to be trustworthy.
26 I think therefore this good being because of the being present necessity, that [it is] good for a man in the same manner to remain.
I think that it is good therefore, because of the distress that is on us, that it is good for a person to remain as he is.
27 Have you been bound to a wife? Not do seek to be loosed; Have you been loosed from a wife? Not do seek a wife.
Are you bound to a wife? Do not seek to be freed. Are you free from a wife? Do not seek a wife.
28 If however also you shall marry, not you did sin; and if shall marry the virgin, not she did sin; tribulation however in the flesh will have such; I myself now you am sparing.
But if you marry, you have not sinned. If a virgin marries, she has not sinned. Yet such will have oppression in the flesh, and I want to spare you.
29 This now I say, brothers: The season shortened (is; *no*) From now on (is *k*) that both those having wives as none having may be,
But I say this, brothers: the time is short, that from now on, those who have wives should be as though they had none;
30 and those weeping as not weeping, and those rejoicing as not rejoicing, and those buying as not possessing,
and those who weep, as though they did not weep; and those who rejoice, as though they did not rejoice; and those who buy, as though they did not possess;
31 and those using (world *N(k)O*) (this *K*) as not using [it] as their own. Is passing away for the present form of the world this;
and those who use the world, as not using it to the fullest. For the form of this world is passing away.
32 I desire now you without concern to be. The unmarried man cares for the [things] of the Lord, how (he may please *N(k)O*) the Lord;
But I desire to have you to be free from cares. He who is unmarried is concerned for the things of the Lord, how he may please the Lord;
33 the [one] however having been married he cares for the [things] of the world, how (he may please *N(k)O*) the wife,
but he who is married is concerned about the things of the world, how he may please his wife,
34 (and *no*) has he been divided. And the woman unmarried and virgin cares for the [things] of the Lord, that she may be holy both (in *no*) body and (in the *no*) spirit; the [one] however having been married she cares for the [things] of the world, how (she may please *N(k)O*) the husband.
and is divided. And the woman that is unmarried, or a virgin, is concerned about the things of the Lord, so that she may be holy both in body and in spirit. But the one that is married is concerned about the things of the world, how she may please her husband.
35 This now for the of you yourselves ([your] benefit *N(k)O*) I say, not that a restraint you I may place upon but for what [is] seemly and devoted to the Lord without distraction.
This I say for your own profit; not that I may ensnare you, but for that which is appropriate, and that you may attend to the Lord without distraction.
36 If however anyone to be behaving improperly to the virgin of him supposes, if she shall be beyond youth, and so it ought to be, what he wills he should do; not he does sin, they should marry.
But if anyone thinks that he is behaving inappropriately toward his virgin, if she is past the flower of her age, and if need so requires, let him do what he desires. He does not sin. Let them marry.
37 He who however has stood in the heart (of him *no*) firm not having necessity, authority however having over the own will, and this has judged in the (own *N(k)O*) heart (*k*) to keep his own virgin, well (he will do. *N(k)O*)
But he who stands steadfast in his heart, having no necessity, but has power over his own heart, to keep his own virgin, does well.
38 So then also the [one] (now *o*) (giving in marriage *N(k)O*) (his own virgin *NO*) well does, (and *N(k)O*) the [one] not (giving in marriage *N(k)O*) better (will do. *N(k)O*)
So then both he who gives his own virgin in marriage does well, and he who does not give her in marriage does better.
39 A wife has been bound (to [the] law *K*) for as long as time may live the husband of her; if however (and *o*) shall have died the husband (of her *k*) free she is to whom she wills to be married, only in [the] Lord.
A wife is bound to her husband as long as he lives; but if the husband is dead, she is free to be married to whomever she desires, only in the Lord.
40 More blessed however she is if in the same manner she shall remain, according to my judgment; I think (now *NK(o)*) myself also myself also [the] Spirit of God to have.
But she is happier if she stays as she is, in my judgment, and I think that I also have God's Spirit.