< 1 Corinthians 1 >

1 Paul a called apostle of Christ Jesus through [the] will of God and Sosthenes the brother
Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother, to the church of God which is in Corinth,
2 To the church of God which is being in Corinth, sanctified in Christ Jesus called holy, together with all those calling on the name of the Lord of us Jesus Christ in every place, both theirs (then *k*) and ours:
even to them that are sanctified in Christ Jesus, and called to be saints, with all that in every place call upon the name of our Lord Jesus Christ, who is both their Lord and ours;
3 Grace to you and peace from God Father of us and [the] Lord Jesus Christ.
grace and peace be to you from God our Father, and from our Lord Jesus Christ.
4 I thank the God of mine always concerning you for the grace of God which having been given you in Christ Jesus
I always give thanks unto my God, on your account, for the grace of God bestowed on you in Christ Jesus; that ye are enriched by Him with every gift,
5 for in everything you have been enriched in Him in all speech and in all knowledge,
in all utterance and knowledge;
6 even as the testimony about Christ was confirmed in you,
(even as the testimony of Christ was confirmed among you; )
7 so as for you not to be lacking in not one gift eagerly awaiting the revelation of the Lord of us Jesus Christ;
so that ye are deficient in no gift, expecting the revelation of our Lord Jesus Christ:
8 who also will sustain you to [the] end blameless in the day of the Lord of us Jesus Christ.
who will also confirm you unto the end, that ye may be blameless in the day of our Lord Jesus Christ;
9 Faithful [is] God, through whom you were called into fellowship with the Son of Him Jesus Christ the Lord of us.
for God is faithful by whom ye were called into the communion of his son Jesus Christ our Lord.
10 I exhort now you, brothers, through the name of the Lord of us Jesus Christ that the same thing you may speak all and not there may be among you divisions, you may be however knit together in the same mind and in the same judgment.
Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye would all say alike, and that there may be no schisms among you, but that ye be perfectly united in the same mind and in the same judgement.
11 It was shown for to me concerning you, brothers of mine, by those of Chloe that quarrels among you there are.
For I have been informed concerning you, my brethren, by some of Chloe's family, that there are contentions among you.
12 I mean now this, that each of you says; I myself indeed am of Paul, I myself however of Apollos, I myself however of Cephas, I myself however of Christ.
I mean, that each of you saith, as if of different parties, I am of Paul, and I of Apollos, I of Cephas, and I of Christ.
13 Has been divided Christ? Surely not Paul was crucified for you? Or into the name of Paul were you baptized?
Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized into the name of Paul?
14 I thank God that no [one] of you I baptized only except Crispus and Gaius,
I thank God that I baptized none of you, except Crispus and Gaius:
15 so that not anyone may say that into my name (you were baptized. *N(K)O*)
so that no one can say I baptized in my own name.
16 I baptized now also the of Stephanas household; as to the rest not I know whether any other I baptized.
I also baptized indeed the family of Stephanas: but I know not whether I baptized any other.
17 Not for sent me Christ to baptize but to evangelise; not in wisdom of discourse, that not may be emptied of power the cross of the Christ.
For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not in fine speech, least the cross of Christ should be made of no effect.
18 The message for of the cross to those indeed perishing foolishness is, to those however being saved to us power of God it is.
For the doctrine of the cross is to them, that perish, foolishness: but to us, who are saved, it is the power of God.
19 It has been written for: I will destroy the wisdom of the wise, and the intelligence of the intelligent I will frustrate.
For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent."
20 Where [is the] wise? Where [the] scribe? Where [the] debater of the age this? Surely has made foolish God the wisdom of the world (this? *k*) (aiōn g165)
Where is the wise? where is the scribe? where is the disputant of the age? hath not God made foolish the wisdom of this world? (aiōn g165)
21 Since for in the wisdom of God not knew the world through the wisdom God, was pleased God through the foolishness of the proclamation to save those believing;
For, since in the wisdom of God the world by it's wisdom knew not God, it pleased God by what they called the folly of preaching to save those that believe.
22 Seeing that both Jews (signs *N(K)O*) ask for and Greeks wisdom seek,
And whereas the Jews require a sign, and the Greeks look for wisdom, we preach Christ crucified;
23 we ourselves however preach Christ crucified, to [the] Jews indeed a stumbling block (to Gentiles *N(K)O*) however foolishness
to the Jews indeed a stumbling-block, and to the Greeks foolishness; but to them that are called,
24 to them however to those called, Jews both and to Greeks, Christ of God [the] power and of God [the] wisdom.
both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.
25 For the foolishness of God wiser than men is and the weakness of God stronger than men (is. *k*)
Because the foolishness of God, as they call it, is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.
26 Consider for the calling of you, brothers, that not many wise according to flesh [were], not many powerful, not many of noble birth,
For ye see by your calling, brethren, that not many wise men according to the flesh, not many mighty, not many noble are called:
27 But the foolish things of the world has chosen God that He may shame the wise and the weak things of the world chose God that He may shame the strong,
but God hath chosen things that are foolish in the eye of the world to put it's wise men to confusion; and God hath chosen the weak things of the world to confound the mighty;
28 and the low-born of the world and the [things] despised chose God, (and *ko*) the [things] not being, that the [things] being He may annul,
and things in the opinion of the world ignoble, and despicable, and accounted as nothing, hath God chosen, to abolish things that are in esteem among men;
29 so that not may boast all flesh before (God. *N(K)O*)
that no flesh may glory in his presence.
30 Out of Him however you yourselves are in Christ Jesus, who has been made wisdom unto us from God, righteousness and also sanctification and redemption,
But ye are of Him in Christ Jesus, who from God is made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption:
31 in order that even as it has been written: The [one] boasting in [the] Lord he should boast.
that, as it is written, He that glorieth may glory in the Lord.

< 1 Corinthians 1 >