< 1 Chronicles 3 >
1 And these they were [the] sons of David whom it was born to him in Hebron the firstborn - Amnon to Ahinoam the Jezreelite [woman] second Daniel to Abigail the Carmelite [woman].
Esiawoe nye David ƒe viŋutsu siwo wodzi nɛ le Hebron: Tsitsitɔe nye Amnon, ame si dadae nye Ahinoam tso Yezreel. David ƒe vi eveliae nye Daniel eye dadae nye Abigail tso Karmel.
2 The third Absalom [the] son of Maacah [the] daughter of Talmai [the] king of Geshur the fourth Adonijah [the] son of Haggith.
Via ŋutsu etɔ̃liae nye Absalom, ame si Maaka, Gesur Fia, Talmai ƒe vinyɔnu dzi nɛ. Eneliae nye Adoniya, ame si dadae nye Hagit.
3 The fifth Shephatiah to Abital the sixth Ithream to Eglah wife his.
Via atɔ̃liae nye Sefatia eye dadae nye Abital Adeliae nye Itream eye dadae nye Egla.
4 Six [sons] it was born to him in Hebron and he reigned there seven years and six months and thirty and three year[s] he reigned in Jerusalem.
Wodzi ŋutsu ade siawo na Fia David le Hebron, afi si wòɖu fia le ƒe adre kple afã. Ena Yerusalem zu fiadu eye wòɖu fia le afi ma ƒe blaetɔ̃-vɔ-etɔ̃.
5 And these they were born to him in Jerusalem Shimea and Shobab and Nathan and Solomon four to Bath-shua [the] daughter of Ammiel.
Esi David nɔ Yerusalem la, srɔ̃a Batseba, Amiel ƒe vinyɔnu dzi vi ene siwoe nye: Simea, Sobab, Natan kple Solomo.
6 And Ibhar and Elishama and Eliphelet.
Vi asieke bubuwo ganɔ David si; woawoe nye: Ibhar, Elisama, Elifelet,
7 And Nogah and Nepheg and Japhia.
Noga, Nefeg, Yafia,
8 And Elishama and Eliada and Eliphelet nine.
Elisama, Eliada kple Elifelet.
9 All [the] sons of David besides sons of concubines and Tamar [was] sister their.
Vi siwo nyɔnu bubuwo dzi nɛ la mele ame siawo dome o. Vinyɔnu aɖe hã nɔ David si; eŋkɔe nye Tamar.
10 And [the] son of Solomon Rehoboam Abijah son his Asa son his Jehoshaphat son his.
Fia Solomo ƒe dzidzimeviwoe nye Rehoboam, Abiya, Asa, Yehosafat,
11 Joram son his Ahaziah son his Joash son his.
Yoram alo Yehoram, Ahazia, Yoas,
12 Amaziah son his Azariah son his Jotham son his.
Amazia, Azaria alo Uzia, Yotam,
13 Ahaz son his Hezekiah son his Manasseh son his.
Ahaz, Hezekia, Manase,
14 Amon son his Josiah son his.
Amon kple Yosia.
15 And [the] sons of Josiah the firstborn Johanan the second Jehoiakim the third Zedekiah the fourth Shallum.
Yosia ƒe viwoe nye, Yohanan alo Yehoahaz, Yehoyakim, Zedekia kple Salum.
16 And [the] sons of Jehoiakim Jeconiah son his Zedekiah son his.
Ame siwo ɖu fia ɖe Yehoyakim yome la woe nye, Yehoyatsin si nye Yehoyakim vi kple Zedekia.
17 And [the] sons of Jeconiah a prisoner Shealtiel son his.
Yehoyatsin, ame si wolé la ƒe dzidzimeviwoe nye, Via ŋutsu Sealtiel,
18 And Malkiram and Pedaiah and Shenazzar Jekamiah Hoshama and Nedabiah.
Malkiram, Pedaya, Senazar, Yekamia, Hosama kple Nedadia.
19 And [the] sons of Pedaiah Zerubbabel and Shimei and [the] son of Zerubbabel Meshullam and Hananiah and Shelomith sister their.
Pedaya ƒe viŋutsuwoe nye, Zerubabel kple Simei. Zerubabel ƒe viŋutsuwoe nye, Mesulam kple Hananiya. Wo nɔvinyɔnu nye Selomit
20 And Hashubah and Ohel and Berekiah and Hasadiah Jushab-Hesed five.
Via ŋutsu atɔ̃ bubuwoe nye Hasuba, Ohel, Berekia, Hasadia kple Yusab Hesed.
21 And [the] descendant of Hananiah Pelatiah and Jeshaiah [the] sons of Rephaiah [the] sons of Arnan [the] sons of Obadiah [the] sons of Shecaniah.
Hananiya ƒe dzidzimeviwoe nye, Pelatia kple Yesaya kple Refaya, Arnan, Obadia kple Sekania ƒe viŋutsuwo.
22 And [the] sons of Shecaniah Shemaiah and [the] sons of Shemaiah Hattush and Igal and Bariah and Neariah and Shaphat six.
Sekania ƒe dzidzimeviwoe nye, Semaya kple via ŋutsuwo: Hatus, Igal, Baria, Nearia kple Safat; wole ame ade.
23 And [the] son of Neariah Elioenai and Hizkiah and Azrikam three.
Viŋutsu etɔ̃ nɔ Nearia si; woawoe nye, Elioenai, Hezekia kple Azrikam.
24 And [the] sons of Elioenai (Hodaviah *Q(K)*) and Eliashib and Pelaiah and Akkub and Johanan and Delaiah and Anani seven.
Vi adre nɔ Elioenai si: Woawoe nye Hodavia, Eliasib, Pelaya, Akub, Yohanan, Delaya kple Anani.