< 1 Chronicles 25 >
1 And he separated David and [the] commanders of the army for service [the] sons of Asaph and Heman and Jeduthun (who prophesied *Q(K)*) with harps with lyres and with cymbals and it was number their men of work for service their.
E David, juntamente com os capitães do exército, separou para o ministério os filhos de Asaph, e de Heman, e de Jeduthun, para profetizarem com harpas, com alaúdes, e com saltérios: e este foi o número dos homens aptos para a obra do seu ministério.
2 Of [the] sons of Asaph Zaccur and Joseph and Nethaniah and Asarelah [the] sons of Asaph [were] on [the] hand of Asaph who prophesied on [the] hands of the king.
Dos filhos de Asaph foram Zaccur, e José, e Nethanias, e Asarela, filhos de Asaph: a cargo de Asaph, que profetizava debaixo da direção do rei David.
3 For Jeduthun [the] sons of Jeduthun Gedaliah and Zeri and Jeshaiah Hashabiah and Mattithiah six on [the] hands of father their Jeduthun with harp who prophesied on to give thanks and to praise Yahweh.
Quanto a Jeduthun, foram os filhos de Jeduthun: Gedalias, e Zeri, e Jesaias, e Hasabias, e Mattithias, seis, a cargo de seu pai Jeduthun, para tanger harpas, o qual profetizava, louvando e dando graças ao Senhor.
4 For Heman [the] sons of Heman Bukkiah Mattaniah Uzziel Shebuel and Jerimoth Hananiah Hanani Eliathah Giddalti and Romamti-Ezer Joshbekashah Mallothi Hothir Mahazioth.
Quanto a Heman: os filhos de Heman: Bukkias, Matthanias, Uziel, Sebuel, e Jerimoth, Hananias, Hanani, Eliatha, Giddalti, e Romamthi-ezer, Josbekasa, Mallothi, Hothir, e Mahazioth.
5 All these [were] sons of Heman [the] seer of the king by [the] words of God to lift up a horn and he gave God to Heman sons four-teen and daughters three.
Todos estes foram filhos de Heman, o vidente do rei nas palavras de Deus, para exaltar a corneta: porque Deus dera a Heman quatorze filhos e três filhas.
6 All these [were] on [the] hands of father their with song [the] house of Yahweh with cymbals lyres and harps for [the] service of [the] house of God on [the] hands of the king. Asaph and Jeduthun and Heman.
Todos estes estavam ao lado de seu pai para o canto da casa do Senhor, com saltérios, alaúdes e harpas, para o ministério da casa de Deus; e, ao lado do rei, Asaph, Jeduthun, e Heman.
7 And it was number their with relatives their trained of song to Yahweh every understanding [person] two hundred eighty and eight.
E era o número deles, juntamente com seus irmãos instruídos no canto do Senhor, todos os mestres, duzentos e oitenta e oito.
8 And they cast lots duty correspondingly as the small as the great teacher with pupil.
E deitaram as sortes acerca da guarda igualmente, assim o pequeno como o grande, o mestre juntamente com o discípulo.
9 And it went out the lot first for Asaph to Joseph (and relatives his and sons his two [plus] ten. *X*) Gedaliah the second he and relatives his and sons his two [plus] ten.
Saiu pois a primeira sorte a Asaph, a saber: a José; a segunda a Gedalias; e eram ele, e seus irmãos, e seus filhos, ao todo, doze.
10 The third Zaccur sons his and relatives his two [plus] ten.
A terceira a Zaccur, seus filhos e seus irmãos; doze.
11 The fourth to Izri sons his and relatives his two [plus] ten.
A quarta a Isri, seus filhos, e seus irmãos; doze.
12 The fifth Nethaniah sons his and relatives his two [plus] ten.
A quinta a Nethanias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
13 The sixth Bukkiah sons his and relatives his two [plus] ten.
A sexta a Bukkias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
14 The seventh Jesharelah sons his and relatives his two [plus] ten.
A sétima a Jesarela, seus filhos, e seus irmãos; doze.
15 The eighth Jeshaiah sons his and relatives his two [plus] ten.
A oitava a Jesaias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
16 The ninth Mattaniah sons his and relatives his two [plus] ten.
A nona a Matthanias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
17 The tenth Shimei sons his and relatives his two [plus] ten.
A décima a Simei, seus filhos, e seus irmãos; doze.
18 One [plus] ten Azarel sons his and relatives his two [plus] ten.
A undécima a Azareel, seus filhos, e seus irmãos; doze.
19 The two [plus] ten to Hashabiah sons his and relatives his two [plus] ten.
A duodécima a Hasabias, seus filhos e seus irmãos; doze.
20 For thir-teen Shubael sons his and relatives his two [plus] ten.
A décima terceira a Subael, seus filhos, e seus irmãos; doze.
21 For four-teen Mattithiah sons his and relatives his two [plus] ten.
A décima quarta a Mattithias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
22 For fif-teen to Jeremoth sons his and relatives his two [plus] teen.
A décima quinta a Jeremoth, seus filhos, e seus irmãos; doze.
23 For six-teen to Hananiah sons his and relatives his two [plus] ten.
A décima sexta a Hananias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
24 For seven-teen to Joshbekashah sons his and relatives his two [plus] ten.
A décima sétima a Josbekasa, seus filhos, e seus irmãos; doze.
25 For eight-teen to Hanani sons his and relatives his two [plus] ten.
A décima oitava a Hanani, seus filhos, e seus irmãos; doze.
26 For nine-teen to Mallothi sons his and relatives his two [plus] ten.
A décima nona a Mallothi, seus filhos, e seus irmãos; doze.
27 For twenty to Eliathah sons his and relatives his two [plus] ten.
A vigésima a Eliatha, seus filhos, e seus irmãos; doze.
28 For one and twenty to Hothir sons his and relatives his two [plus] ten.
A vigésima primeira a Hothir, seus filhos, e seus irmãos; doze.
29 For two and twenty to Giddalti sons his and relatives his two [plus] ten.
A vigésima segunda a Giddalthi, seus filhos, e seus irmãos; doze.
30 For three and twenty to Mahazioth sons his and relatives his two [plus] ten.
A vigésima terceira a Mahazioth, seus filhos, e seus irmãos; doze.
31 For four and twenty to Romamti-Ezer sons his and relatives his two [plus] ten.
A vigésima quarta a Romamthi-ezer, seus filhos, e seus irmãos; doze.