< 1 Chronicles 25 >

1 And he separated David and [the] commanders of the army for service [the] sons of Asaph and Heman and Jeduthun (who prophesied *Q(K)*) with harps with lyres and with cymbals and it was number their men of work for service their.
David neh caempuei mangpa rhoek loh Asaph koca lamkah Heman, Jeduthun khaw, rhotoeng neh, thangpa neh, tlaklak neh aka tonghma tonghma rhoek khaw a thothuengnah dongkah ham a hoep. Te dongah amamih kah thothuengnah dongkah bibi hlang rhoek te a hlangmi neh om.
2 Of [the] sons of Asaph Zaccur and Joseph and Nethaniah and Asarelah [the] sons of Asaph [were] on [the] hand of Asaph who prophesied on [the] hands of the king.
Asaph koca lamkah Zakkuur, Joseph, Nethaniah neh Asarelah. Asaph koca rhoek tah Asaph kut hmui neh manghai kut hmui ah tonghma uh.
3 For Jeduthun [the] sons of Jeduthun Gedaliah and Zeri and Jeshaiah Hashabiah and Mattithiah six on [the] hands of father their Jeduthun with harp who prophesied on to give thanks and to praise Yahweh.
Jeduthun lamkah Jeduthun koca rhoek he Gedaliah, Zeri, Isaiah, Hashabiah, Mattithiah neh parhuk lo. A napa Jeduthun kut hmuiah BOEIPA uem ham neh thangthen ham te rhotoeng neh tonghma uh.
4 For Heman [the] sons of Heman Bukkiah Mattaniah Uzziel Shebuel and Jerimoth Hananiah Hanani Eliathah Giddalti and Romamti-Ezer Joshbekashah Mallothi Hothir Mahazioth.
Heman lamkah Heman koca rhoek tah Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shubael, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamtiezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth.
5 All these [were] sons of Heman [the] seer of the king by [the] words of God to lift up a horn and he gave God to Heman sons four-teen and daughters three.
Amih Heman koca boeih tah a ki pomsang pah ham Pathen kah ol tarhing ah manghai kah khohmu la om uh. Pathen loh Heman he capa hlai li neh canu pathum a paek.
6 All these [were] on [the] hands of father their with song [the] house of Yahweh with cymbals lyres and harps for [the] service of [the] house of God on [the] hands of the king. Asaph and Jeduthun and Heman.
Te boeih te a napa rhoek kut hmuiah BOEIPA im kah lumlaa ham tlaklak neh, thangpa neh, rhotoeng ham om uh. Asaph, Jeduthun neh Heman he tah manghai kut hmuiah Pathen im kah thothuengnah dongah om uh.
7 And it was number their with relatives their trained of song to Yahweh every understanding [person] two hundred eighty and eight.
A boeinaphung neh a hlangmi la BOEIPA ham lumlaa aka cang tih aka yakming boeih he ya hnih sawmrhet parhet lo.
8 And they cast lots duty correspondingly as the small as the great teacher with pupil.
Voeivang kah a kuek te tanoe khaw, kangham khaw, aka yakming khaw, lungming khaw hmulung a naan uh.
9 And it went out the lot first for Asaph to Joseph (and relatives his and sons his two [plus] ten. *X*) Gedaliah the second he and relatives his and sons his two [plus] ten.
Asaph lamloh lamhma la Joseph taengah, a pabae Gedaliah taengah hmulung a tlak pah. Amah neh a pacaboeina khaw a ca rhoek khaw hlai nit lo uh.
10 The third Zaccur sons his and relatives his two [plus] ten.
A pathum ah Zakkuur, anih koca neh a manuca rhoek he hlai nit lo uh.
11 The fourth to Izri sons his and relatives his two [plus] ten.
A pali ah Izri tih anih koca rhoek neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
12 The fifth Nethaniah sons his and relatives his two [plus] ten.
A panga ah Nethaniah tih, anih koca rhoek neh a manuca rhoek he hlai nit lo.
13 The sixth Bukkiah sons his and relatives his two [plus] ten.
A parhuk te Bukkiah tih anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
14 The seventh Jesharelah sons his and relatives his two [plus] ten.
A parhih te Jesarelah tih anih koca neh a manuca rhoek he hlai nit lo.
15 The eighth Jeshaiah sons his and relatives his two [plus] ten.
A parhet te Isaiah tih anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
16 The ninth Mattaniah sons his and relatives his two [plus] ten.
A pako te Mattaniah tih, anih koca neh a manuca rhoek he hlai nit lo.
17 The tenth Shimei sons his and relatives his two [plus] ten.
A hlai ah Shimei tih, anih koca neh a manuca rhoek hlai nit lo.
18 One [plus] ten Azarel sons his and relatives his two [plus] ten.
A hlai at te Azarel tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
19 The two [plus] ten to Hashabiah sons his and relatives his two [plus] ten.
A hlai nit te Hashabiah tih, anih koca rhoek neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
20 For thir-teen Shubael sons his and relatives his two [plus] ten.
A hlai thum te Shubael tih, anih koca rhoek neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
21 For four-teen Mattithiah sons his and relatives his two [plus] ten.
A hlai hli te Mattithiah tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
22 For fif-teen to Jeremoth sons his and relatives his two [plus] teen.
A hlai nga te Jerimoth tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
23 For six-teen to Hananiah sons his and relatives his two [plus] ten.
A hlai rhuk te Hananiah tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
24 For seven-teen to Joshbekashah sons his and relatives his two [plus] ten.
A hlai rhih te Joshbekashah tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
25 For eight-teen to Hanani sons his and relatives his two [plus] ten.
A hlai rhet te Hanani tih, anih koca neh a manuca rhoek hlai nit lo.
26 For nine-teen to Mallothi sons his and relatives his two [plus] ten.
A hlai ko te Mallothi tih, anih koca neh a manuca rhoek he hlai nit lo.
27 For twenty to Eliathah sons his and relatives his two [plus] ten.
A pakul te Eliathah tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
28 For one and twenty to Hothir sons his and relatives his two [plus] ten.
Pakul pakhat te Hothir tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
29 For two and twenty to Giddalti sons his and relatives his two [plus] ten.
Pakul panit te Giddalti tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
30 For three and twenty to Mahazioth sons his and relatives his two [plus] ten.
Pakul pathum te Mahazioth tih anih koca neh a manuca rhoek hlai nit lo.
31 For four and twenty to Romamti-Ezer sons his and relatives his two [plus] ten.
Pakul pali te Romamtiezer tih, anih koca neh a manuca rhoek tah hlai nit lo.

< 1 Chronicles 25 >