< 1 Chronicles 24 >
1 And to [the] descendants of Aaron divisions their [the] sons of Aaron Nadab and Abihu Eleazar and Ithamar.
亞倫子孫的班次記在下面:亞倫的兒子是拿答、亞比戶、以利亞撒、以他瑪。
2 And he died Nadab and Abihu before father their and sons not they belonged to them and they served as priests Eleazar and Ithamar.
拿答、亞比戶死在他們父親之先,沒有留下兒子;故此,以利亞撒、以他瑪供祭司的職分。
3 And he divided them David and Zadok one of [the] descendants of Eleazar and Ahimelech one of [the] descendants of Ithamar to group their by service their.
以利亞撒的子孫撒督和以他瑪的子孫亞希米勒,同着大衛將他們的族弟兄分成班次。
4 And they were found [the] descendants of Eleazar many to [the] chiefs of the men more than [the] descendants of Ithamar and they divided them [belonged] to [the] descendants of Eleazar heads of a house of ancestors six-teen and [belonged] to [the] descendants of Ithamar of [the] house of ancestors their eight.
以利亞撒子孫中為首的比以他瑪子孫中為首的更多,分班如下:以利亞撒的子孫中有十六個族長,以他瑪的子孫中有八個族長;
5 And they divided them by lots these with these for they were officials of holiness and [the] officials of God from [the] descendants of Eleazar and among [the] descendants of Ithamar.
都掣籤分立,彼此一樣。在聖所和上帝面前作首領的有以利亞撒的子孫,也有以他瑪的子孫。
6 And he recorded them Shemaiah [the] son of Nethanel the scribe one of the Levite[s] before the king and the officials and Zadok the priest and Ahimelech [the] son of Abiathar and [the] heads of the fathers of the priests and of the Levites a house of a father one drawn for Eleazar and drawn - drawn for Ithamar.
作書記的利未人拿坦業的兒子示瑪雅在王和首領,與祭司撒督、亞比亞他的兒子亞希米勒,並祭司利未人的族長面前記錄他們的名字。在以利亞撒的子孫中取一族,在以他瑪的子孫中取一族。
7 And it went out the lot first to Jehoiarib to Jedaiah the second.
掣籤的時候,第一掣出來的是耶何雅立,第二是耶大雅,
8 To Harim the third to Seorim the fourth.
第三是哈琳,第四是梭琳,
9 To Malkijah the fifth to Mijamin the sixth.
第五是瑪基雅,第六是米雅民,
10 To Hakkoz the seventh to Abijah the eighth.
第七是哈歌斯,第八是亞比雅,
11 To Jeshua the ninth to Shecaniah the tenth.
第九是耶書亞,第十是示迦尼,
12 To Eliashib one [plus] ten to Jakim two [plus] ten.
第十一是以利亞實,第十二是雅金,
13 To Huppah thir-teen to Jeshebeab four-teen.
第十三是胡巴,第十四是耶是比押,
14 To Bilgah fif-teen to Immer six-teen.
第十五是璧迦,第十六是音麥,
15 To Hezir seven-teen to Happizzez eight-teen.
第十七是希悉,第十八是哈闢悉,
16 To Pethahiah nine-teen to Jehezkel the twenty.
第十九是毗他希雅,第二十是以西結,
17 To Jakin one and twenty to Gamul two and twenty.
第二十一是雅斤,第二十二是迦末,
18 To Delaiah three and twenty to Maaziah four and twenty.
第二十三是第來雅,第二十四是瑪西亞。
19 These [were] group[s] their for service their to go to [the] house of Yahweh according to ordinance their by [the] hand of Aaron ancestor their just as he had commanded him Yahweh [the] God of Israel.
這就是他們的班次,要照耶和華-以色列的上帝藉他們祖宗亞倫所吩咐的條例進入耶和華的殿辦理事務。
20 And to [the] sons of Levi which remained of [the] sons of Amram Shubael of [the] sons of Shubael Jehdeiah.
利未其餘的子孫如下:暗蘭的子孫裏有書巴業;書巴業的子孫裏有耶希底亞。
21 For Rehabiah of [the] sons of Rehabiah the chief Isshiah.
利哈比雅的子孫裏有長子伊示雅。
22 For the Izharite[s] Shelomoth of [the] sons of Shelomoth Jahath.
以斯哈的子孫裏有示羅摩;示羅摩的子孫裏有雅哈。
23 And [the] sons Jeriah Amariah the second Jahaziel the third Jekameam the fourth.
希伯倫 的子孫裏有長子耶利雅,次子亞瑪利亞,三子雅哈悉,四子耶加面。
24 [the] sons of Uzziel Micah of [the] sons of Micah (Shamir. *Q(K)*)
烏薛的子孫裏有米迦;米迦的子孫裏有沙密。
25 [the] brother of Micah Isshiah of [the] sons of Isshiah Zechariah.
米迦的兄弟是伊示雅;伊示雅的子孫裏有撒迦利雅。
26 [the] sons of Merari Mahli and Mushi [the] sons of Jaaziah (Beno. *L(F)*)
米拉利的兒子是抹利、母示、雅西雅;雅西雅的兒子有比挪;
27 [the] sons of Merari of Jaaziah (Beno *L(F)*) and Shoham and Zaccur and Ibri.
米拉利的子孫裏有雅西雅的兒子比挪、朔含、撒刻、伊比利。
28 For [the] Mahlite[s] Eleazar and not it belonged to him sons.
抹利的兒子是以利亞撒;以利亞撒沒有兒子。
29 For Kish [the] sons of Kish Jerahmeel.
基士的子孫裏有耶拉篾。
30 And [the] sons of Mushi Mahli and Eder and Jerimoth these [were] [the] sons of the Levites to [the] house of ancestors their.
母示的兒子是末力、以得、耶利摩。按着宗族這都是利未的子孫。
31 And they cast also they lots corresponding to - relatives their [the] descendants of Aaron before David the king and Zadok and Ahimelech and [the] heads of the fathers of the priests and of the Levites fathers the chief corresponding to brother his young.
他們在大衛王和撒督,並亞希米勒與祭司利未人的族長面前掣籤,正如他們弟兄亞倫的子孫一般。各族的長者與兄弟沒有分別。