< Psalms 99 >
1 Yahweh, hath become king, Let the peoples, tremble, He is enthroned on the cherubim, Let the earth, shake.
Yahweh reina! Que os povos tremam. Ele se senta entronizado entre os querubins. Que a terra seja movida.
2 Yahweh, in Zion, is great, And, high, is he over all the peoples.
Yahweh é ótimo em Zion. Ele é alto acima de todos os povos.
3 Let them thank his Name—great and reverend, Holy, is he!
Let eles elogiam seu grande e impressionante nome. Ele é santo!
4 Yea, with the strength of a king—justice, he loveth, —Thou, hast established equity, Justice and righteousness in Jacob, thou, hast wrought.
A força do Rei também ama a justiça. Você estabelece a equidade. Você executa justiça e retidão em Jacob.
5 Exalt Yahweh our God, And bow down at his footstool, Holy, is he!
Exalt Yahweh, nosso Deus. Adoração aos pés do escabelo. Ele é santo!
6 Moses and Aaron, [were] among his priests, And, Samuel, [was] among them who were calling upon his Name, Who were calling upon Yahweh, and, he, used to answer them:
Moisés e Aarão estavam entre seus sacerdotes, Samuel estava entre aqueles que invocam seu nome. Eles chamaram Yahweh e ele lhes respondeu.
7 In the pillar of cloud, used he to speak unto them, They kept his testimonies, and the statute he gave them.
Ele falou com eles no pilar da nuvem. Eles guardaram seus depoimentos, o estatuto que ele lhes deu.
8 O Yahweh our God! thou, answeredst them, —A pardoning GOD, thou becamest to them, Yet one bringing vengeance on their deeds.
Você lhes respondeu, Yahweh nosso Deus. Você é um Deus que os perdoou, embora você tenha se vingado por seus atos.
9 Exalt Yahweh our God, And bow down towards his holy mountain, For, holy, is Yahweh our God.
Exalt Yahweh, nosso Deus. Adoração em sua colina sagrada, para Yahweh, nosso Deus, é santo!