< Psalms 98 >
1 A Melody. Sing to Yahweh, a song that is new, For, wonderful things, hath he done, His own right hand and his holy arm, have brought him salvation.
Pojte Gospodu pjesmu novu, jer uèini èudesa. Pomože mu desnica njegova i sveta mišica njegova.
2 Yahweh, hath made known, his salvation, Before the eyes of the nations, hath he revealed his righteousness;
Javi Gospod spasenje svoje, pred narodima otkri pravdu svoju.
3 He hath remembered his lovingkindness and his faithfulness towards the house of Israel, —All the ends of the earth, have seen, the salvation of our God.
Opomenu se milosti svoje i vjernosti svoje k domu Izrailjevu. Vidješe svi krajevi zemaljski spasenje Boga našega.
4 Shout aloud to Yahweh, all the earth, Break forth and make a joyful noise and sweep the strings;
Raduj se Gospodu, sva zemljo; pjevajte, poklikujte i popijevajte!
5 Sweep the strings to Yahweh, With the lyre, With the lyre, and the voice of melody;
Udarajte Gospodu u gusle, u gusle i s glasom psalamskim.
6 With trumpets and the sound of a horn, Shout aloud, before the king—Yahweh.
U trube i rogove zatrubite pred carem Gospodom.
7 Let the sea, roar, and the fulness thereof, The world, and they who dwell therein;
Neka pljeska more i što je u njemu, vasiljena i koji u njoj žive;
8 Let, the floods, clap their hands, Together, let, the mountains, make a joyful noise,
Rijeke neka pljeskaju rukama; skupa gore nek se raduju
9 Before Yahweh, for he is coming—to judge the earth, —He will judge the world, in righteousness, And the peoples, with equity.
Pred licem Gospodnjim; jer ide da sudi zemlji; sudiæe vasiljenoj pravedno, i narodima vjerno.