< Psalms 98 >
1 A Melody. Sing to Yahweh, a song that is new, For, wonderful things, hath he done, His own right hand and his holy arm, have brought him salvation.
Mazmur. Nyanyikanlah lagu baru bagi TUHAN, karena perbuatan-perbuatan-Nya yang mengagumkan! Dengan kuasa dan kekuatan-Nya sendiri Ia telah mendapat kemenangan.
2 Yahweh, hath made known, his salvation, Before the eyes of the nations, hath he revealed his righteousness;
TUHAN mewartakan kemenangan-Nya; Ia menyatakan keadilan-Nya kepada bangsa-bangsa.
3 He hath remembered his lovingkindness and his faithfulness towards the house of Israel, —All the ends of the earth, have seen, the salvation of our God.
Ia ingat akan kasih dan kesetiaan-Nya kepada Israel, umat-Nya. Semua bangsa di seluruh bumi telah melihat kemenangan Allah kita.
4 Shout aloud to Yahweh, all the earth, Break forth and make a joyful noise and sweep the strings;
Bersoraksorailah bagi TUHAN, hai seluruh bumi! Pujilah TUHAN dengan nyanyian dan sorak gembira.
5 Sweep the strings to Yahweh, With the lyre, With the lyre, and the voice of melody;
Nyanyikan pujian bagi TUHAN, dengan memetik kecapi.
6 With trumpets and the sound of a horn, Shout aloud, before the king—Yahweh.
Tiuplah trompet dan sangkakala, bersoraklah bagi TUHAN, Raja kita.
7 Let the sea, roar, and the fulness thereof, The world, and they who dwell therein;
Bergemuruhlah hai laut dan semua isinya bumi dan semua yang mendiaminya.
8 Let, the floods, clap their hands, Together, let, the mountains, make a joyful noise,
Biarlah sungai-sungai bertepuk tangan, dan bukit-bukit bersorak-sorai di hadapan TUHAN.
9 Before Yahweh, for he is coming—to judge the earth, —He will judge the world, in righteousness, And the peoples, with equity.
Sebab Ia datang untuk menghakimi bumi; bangsa-bangsa akan dihakimi-Nya dengan adil dan benar.