< Psalms 96 >
1 Sing to Yahweh, a song that is new, Sing to Yahweh, all the earth;
Syng Herren ein ny song, syng for Herren, all jordi!
2 Sing to Yahweh, bless ye his Name, —Tell the tidings, from day to day, of his salvation:
Syng for Herren, lova hans namn, forkynn frå dag til dag hans frelsa!
3 Recount, Among the nations, his glory, Among all the peoples, his wonders.
Fortel millom heidningar hans æra, millom alle folkeslag hans under!
4 For great is Yahweh, and worthy to be mightily praised, To be revered is he above all gods;
For Herren er stor og mykje lovsungen, skræmeleg er han framfor alle gudar.
5 For, all the gods of the peoples, are things of nought—But, Yahweh, made, the heavens.
For alle gudar hjå folki er avgudar; men Herren hev gjort himmelen.
6 Praise and majesty, are before him, Strength and beauty, are in his sanctuary.
Høgd og herlegdom er for hans åsyn, styrke og prydnad i hans heilagdom.
7 Give to Yahweh, ye families of the peoples, Give to Yahweh, glory and strength;
Gjev Herren, de folke-ætter, gjev Herren æra og magt!
8 Give to Yahweh, the glory of his Name, Bring a present, and enter his courts;
Gjev Herren hans namns æra, tak gåvor med og kom i hans fyregardar!
9 Bow down to Yahweh, in the adornment of holiness, Be in anguish at his presence, all the earth!
Tilbed Herren i heilagt skrud, skjelv for hans åsyn, all jordi!
10 Say among the nations, Yahweh, hath become King, Surely he hath fixed the world, it shall not be shaken, He will judge the peoples with equity.
Seg millom heidningarne: «Herren er konge, og jordriket stend fast, det let seg ikkje rikka; han dømer folki med rettvisa.»
11 Let the heavens rejoice, and the earth exult, Let the sea roar, and the fulness thereof;
Himmelen glede seg, og jordi fagne seg, havet dure og alt som i det er!
12 Let the field, leap for joy, and all that is therein, Then, shall all the trees of the forest, shout in triumph,
Marki frygde seg og alt det som på marki er! Då fegnast alle tre i skogen
13 Before Yahweh, for he is coming, For he is coming to judge the earth, —He will judge the world, in righteousness, And the peoples, in his faithfulness.
for Herrens åsyn; for han kjem, for han kjem til å døma jordi; han skal døma jordriket med rettferd og folki i sin truskap.