< Psalms 95 >
1 Come, let us make a joyful noise to Yahweh, Let us shout in triumph, to the rock of our salvation!
請大家前來向上主歡呼,齊向救助我們的磐石歌舞。
2 O let us come before his face with thanksgiving, With the sounds of strings, let us shout aloud to him.
一齊到祂面前感恩讚頌,向祂歌唱聖詩,歡呼吟詠。
3 For, a great GOD, is Yahweh, And a great king, above all gods.
因為上主是尊高的天主,是超越諸神的偉大聖主;
4 In whose hand, are the hidden recesses of the earth, And, the peaks of the mountains, are his;
大地深淵都在祂的手中,高山崚嶺都是祂的化工。
5 Whose, is the sea, for, he, made it, And, the dry land, his hands, did form.
海洋屬於祂,因為是祂所創造;陸地屬於祂,因為是祂所形成。
6 Enter! let us bow down, and bend low, Let us kneel, before Yahweh our maker;
請大家前來叩首致敬,向造我們的上主跪拜。
7 For, he, is our God, And, we, are the people of his pasture, and the flock of his hand? To-day, if, to his voice, ye will hearken,
因為祂是我們的真神,我們是祂牧養的人民,是祂親手引導的羊群。您們今天該聽從祂的聲音:
8 Do not harden your heart as at Meribah, As on the day of Massah, in the desert;
不要再像在默黎巴那樣心頑,也不要像在曠野中瑪撒那天!
9 When your fathers, tested me, They proved me, yea they also saw what I could do.
您們的祖先雖然見過我的工作,在那裏他們還是試探我,考驗我。
10 Forty years, loathed I that generation, So I said—A people going astray in heart, they are, Even they, have not known my ways!
四十年之久,我厭惡了那一世代,曾說:這百姓心中迷惑,不肯承認我的真道,
11 And I sware in mine anger, —Verily they shall not enter into my rest.
因此我懷著憤怒而起說:他們決不得進入我的的安所。