< Psalms 94 >

1 O GOD of avenging—Yahweh, GOD of avenging, shine forth:
¡El Señor es un Dios de venganza! Dios de venganza, ¡manifiéstate!
2 Lift up thyself, O judge of the earth, Render a recompense unto the proud.
Levántate, juez de la tierra, y dales a los orgullosos lo que merecen.
3 How long shall the lawless, O Yahweh, How long shall the lawless exult?
¿Por cuánto tiempo más, Señor? ¿Por cuánto tiempo más celebrarán los malvados en triunfo?
4 They pour forth [words], they speak arrogantly, All the workers of iniquity, do boast:
¿Por cuánto tiempo más los dejarás esparcir por ahí sus palabras arrogantes? ¿Por cuánto tiempo más irá por ahí alardeándose esta gente mala?
5 Thy people, O Yahweh, they will crush, And, thine inheritance, tread down;
Señor, ellos aplastan a tu pueblo; oprimen a aquellos que llamas tuyos.
6 The widow and sojourner, they will slay, And, the fatherless, murder.
Matan viudas y extranjeros; asesinan huérfanos.
7 Yet have they said—Yah, doth not see, The God of Jacob, doth not understand.
Dicen, “El Señor no puede ver lo que estamos haciendo. El Dios de Israel no nos presta atención”.
8 Understand, ye brutish among the people, And, ye dullards, when will ye show discretion?
Presten atención, ¡Gente necia! Tontos, ¿Cuándo van a entender?
9 He that planteth the ear, shall he not hear? Or, that fashioneth the eye, shall he not have power to see?
¿Creen que el creador del oído no puede oír? ¿Acaso creen que el creador de los ojos no puede ver?
10 He that correcteth nations, shall he not reprove? He that teacheth man knowledge!
¿Creen que el que castiga a todas las naciones no los castigará también? O, ¿Creen que el que les enseña a los seres humanos sobre el conocimiento no sabe nada?
11 Yahweh, knoweth the plans of men, That, they, are a breath!
El Señor conoce los pensamientos de los seres humanos, él sabe que no tienen sentido.
12 How happy the man whom thou correctest, O Yah! And whom, out of thy law, thou instructest!
Aquellos que disciplinas son felices, Señor; aquellos a los que enseñas en tu ley.
13 That thou mayest give him rest from the days of misfortune, Until there be digged—for the lawless one—a pit.
Les das paz en los días atribulados, hasta que el pozo esté cavado para atrapar al malo.
14 For Yahweh, will not abandon, his people, And, his inheritance, will he not forsake;
Porque el Señor no se rendirá con su pueblo; él no abandonará a los suyos.
15 For, unto righteousness, shall the judicial sentence return, Then shall follow it—all the upright in heart.
La justicia será basada otra vez en lo que es correcto; los verdaderos de corazón lo apoyarán.
16 Who will rise up for me, against the evil-doers? Who will make a stand for me, against the workers of iniquity?
¿Quién vino en mi defensa contra los malvados; quién se opuso por mí contra los que hacen el mal?
17 If, Yahweh, had not been a help to me, Soon had sunk into silence—my soul!
Si el Señor no me hubiera ayudado, pronto hubiera descendido al silencio de la tierra.
18 If I say, My foot, hath slipped, Thy lovingkindness, O Yahweh, supporteth me.
Grité, “¡Mi pie resbala!” y tu gran amor, Señor, me impidió caer.
19 In the multitude of my cares within me, Thy consolations, delight my soul.
Cuando mi mente está llena de preocupaciones, tú me confortas y me animas.
20 Shall the throne that inflicteth ruin, have fellowship with thee, That frameth oppression, by statute?
¿Pueden los jueces injustos realmente estar de tu lado, Señor? ¿Aun cuando su corrupción de la ley causa miseria?
21 They make an attack on the life of the righteous one, —And, innocent blood, they condemn.
Ellos trabajan juntos para destruir a la gente buena; condenan a gente inocente a muerte.
22 But, Yahweh, hath become for me a high tower, And my God, my rock of refuge.
Pero el Señor me protege como un escudo; mi Señor es la roca que me mantiene a salvo.
23 Thus hath he brought back on them their iniquity, And, by their own wickedness, will he destroy them, Destroy them, will Yahweh our God.
Volverá la maldad de los malos sobre ellos; los destruirá por causa de su pecado; el Señor nuestro Dios los destruirá.

< Psalms 94 >