< Psalms 92 >

1 A Melody, a Song, For the Sabbath-day. It is good to give thanks to Yahweh, And to sing praises unto thy Name, O Most High;
מזמור שיר ליום השבת טוב להדות ליהוה ולזמר לשמך עליון׃
2 To declare, in the morning, thy lovingkindness, And thy faithfulness at night;
להגיד בבקר חסדך ואמונתך בלילות׃
3 Upon an instrument of ten strings, and upon a harp, With resounding music on the lyre.
עלי עשור ועלי נבל עלי הגיון בכנור׃
4 For thou hast made me glad, O Yahweh, in thy doing, In the works of thy hands, will I shout for joy.
כי שמחתני יהוה בפעלך במעשי ידיך ארנן׃
5 How great have grown thy works, Yahweh, [How] very deep are laid thy plans!
מה גדלו מעשיך יהוה מאד עמקו מחשבתיך׃
6 A man that is brutish, cannot know, And, a dullard, cannot discern this: —
איש בער לא ידע וכסיל לא יבין את זאת׃
7 When the lawless do thrive like grass, And all the workers of iniquity have blossomed, It is that they may be destroyed for ever.
בפרח רשעים כמו עשב ויציצו כל פעלי און להשמדם עדי עד׃
8 But, thou, shalt be on high age-abidingly, O Yahweh.
ואתה מרום לעלם יהוה׃
9 For lo! thine enemies, Yahweh, For lo! thine enemies, shall perish, They shall be scattered—all the workers of iniquity;
כי הנה איביך יהוה כי הנה איביך יאבדו יתפרדו כל פעלי און׃
10 But thou wilt exalt, as [those of] the buffalo, my horn, I have been anointed, with fresh oil.
ותרם כראים קרני בלתי בשמן רענן׃
11 So hath mine eye descried them who were lying in wait for me, —Of my wicked assailants, mine ears, shall hear.
ותבט עיני בשורי בקמים עלי מרעים תשמענה אזני׃
12 The righteous, like the palm-tree, shall thrive, Like the cedar in Lebanon, shall he grow;
צדיק כתמר יפרח כארז בלבנון ישגה׃
13 They who are planted in the house of Yahweh, In the courts of our God, shall flourish;
שתולים בבית יהוה בחצרות אלהינו יפריחו׃
14 Still shall they bear fruit in old age, Vigorous and fresh, shall they be:
עוד ינובון בשיבה דשנים ורעננים יהיו׃
15 To declare that upright is Yahweh, My Rock, and no perversity in him.
להגיד כי ישר יהוה צורי ולא עלתה בו׃

< Psalms 92 >