< Psalms 91 >
1 He that dwelleth in the secret place of the Most High, Under the shadow of the Almighty, will tarry,
Who so dwelleth in the secrete of the most High, shall abide in the shadowe of the Almightie.
2 Saying of Yahweh—My refuge and my fortress, My God, in whom I will trust.
I will say vnto the Lord, O mine hope, and my fortresse: he is my God, in him will I trust.
3 For, he, will rescue thee, From the snare of the fowler, From the destructive pestilence.
Surely he will deliuer thee from the snare of the hunter, and from the noysome pestilence.
4 With his pinion, will he cover thee, And, under his wings, shalt thou seek refuge, A shield and buckler, is his faithfulness.
Hee will couer thee vnder his winges, and thou shalt be sure vnder his feathers: his trueth shall be thy shielde and buckler.
5 Thou shalt not be afraid, Of the dread of the night, Of the arrow that flieth by day;
Thou shalt not be afraide of the feare of the night, nor of the arrowe that flyeth by day:
6 Of the pestilence that, in darkness, doth walk, Of the plague that layeth waste at noonday.
Nor of the pestilence that walketh in the darkenesse: nor of the plague that destroyeth at noone day.
7 There shall fall, at thy side, a thousand, Yea, myriads, at thy right hand, Unto thee, shall it not come nigh;
A thousand shall fall at thy side, and tenne thousand at thy right hand, but it shall not come neere thee.
8 Save only, with thine own eyes, shalt thou discern, And, the recompense of the lawless, shalt thou see.
Doubtlesse with thine eyes shalt thou beholde and see the reward of the wicked.
9 Because, thou, [hast made] Yahweh, my refuge, —The Most High, thou hast made thy dwelling-place,
For thou hast said, The Lord is mine hope: thou hast set the most High for thy refuge.
10 There shall not be sent unto thee misfortune, Nor shall, plague, come near into thy tent;
There shall none euill come vnto thee, neither shall any plague come neere thy tabernacle.
11 For, his messengers, will he charge concerning thee, To keep thee, in all thy ways;
For hee shall giue his Angels charge ouer thee to keepe thee in all thy wayes.
12 On hands, will they bear thee up, Lest thou strike, against a stone, thy foot;
They shall beare thee in their handes, that thou hurt not thy foote against a stone.
13 On the lion and adder, shalt thou tread, Shalt trample on young lion and crocodile.
Thou shalt walke vpon the lyon and aspe: the yong lyon and the dragon shalt thou treade vnder feete.
14 Because, on me, he hath set firm his love, Therefore will I deliver him, I will set him on high, Because he hath known my Name;
Because he hath loued me, therefore will I deliuer him: I will exalt him because hee hath knowen my Name.
15 He shall call me, and I will answer him, With him, will, I, be, in distress, I will rescue him, and will honour him;
He shall call vpon me, and I wil heare him: I will be with him in trouble: I will deliuer him, and glorifie him.
16 With length of days, will I satisfy him, And will show him my salvation.
With long life wil I satisfie him, and shew him my saluation.