< Psalms 81 >
1 To the Chief Musician. On "the Gittith." Asaph’s. Shout ye for joy, unto God our strength, Sound the note of triumph, to the God of Jacob;
아삽의 시, 영장으로 깃딧에 맞춘 노래 우리 능력 되신 하나님께 높이 노래하며 야곱의 하나님께 즐거이 노래할지어다
2 Raise a melody, and strike the timbrel, The lyre so sweet, with the harp:
시를 읊으며 소고를 치고 아름다운 수금에 비파를 아우를지어다
3 Blow, at the new moon, the horn, At the full moon, for the day of our sacred festival:
월삭과 월망과 우리의 절일에 나팔을 불지어다
4 For, a statute to Israel, it is, A regulation, by the God of Jacob;
이는 이스라엘의 율례요 야곱의 하나님의 규례로다
5 A testimony in Joseph, he appointed it, When he went forth over the land of Egypt: A language I liked not, used I to hear;
하나님이 애굽 땅을 치러 나가시던 때에 요셉의 족속 중에 이를 증거로 세우셨도다 거기서 내가 알지 못하던 말씀을 들었나니
6 I took away, from the burden, his shoulder, his hands, from the clay, were set free.
이르시되 내가 그 어깨에서 짐을 벗기고 그 손에서 광주리를 놓게 하였도다
7 In distress, thou didst cry, and I delivered thee, —I answered thee, within a hiding-place of thunder, I proved thee by the waters of Meribah. (Selah)
네가 고난 중에 부르짖으매 내가 너를 건졌고 뇌성의 은은한 곳에서 네게 응답하며 므리바 물가에서 너를 시험하였도다(셀라)
8 Hear, O my people, and I will adjure thee, O Israel, if thou wilt hearken unto me!
내 백성이여 들으라 내가 네게 증거하리라 이스라엘이여 내게 듣기를 원하노라
9 There shall not be, within thee, a foreign GOD, —Neither shalt thou bow down to a strange GOD:
너희 중에 다른 신을 두지 말며 이방신에게 절하지 말지어다
10 I, Yahweh, am thy God, Who brought thee up out of the land of Egypt, —Open wide thy mouth, that I may fill it.
나는 너를 애굽 땅에서 인도하여 낸 여호와 네 하나님이니 네 입을 넓게 열라 내가 채우리라 하였으나
11 But my people, hearkened not, unto my voice, Even, Israel, inclined not unto me.
내 백성이 내 소리를 듣지 아니하며 이스라엘이 나를 원치 아니하였도다
12 So then I let them go on in the stubbornness of their own heart, They might walk in their own counsels!
그러므로 내가 그 마음의 강퍅한 대로 버려두어 그 임의대로 행케하였도다
13 If, my people, were hearkening unto me, [If, ] Israel, in my ways, would walk,
내 백성이 나를 청종하며 이스라엘이 내 도 행하기를 원하노라
14 Right soon, their foes, would I subdue, And, against their adversaries, would I turn my hand:
그리하면 내가 속히 저희 원수를 제어하며 내 손을 돌려 저희 대적을 치리니
15 The haters of Yahweh, should come cringing unto him, Then let their own good time be age-abiding!
여호와를 한하는 자는 저에게 복종하는 체 할지라도 저희 시대는 영원히 계속하리라
16 Then would he feed them from the marrow of the wheat, Yea, out of the rock—with honey, would I satisfy thee.
내가 또 밀의 아름다운 것으로 저희에게 먹이며 반석에서 나오는 꿀로 너를 만족케 하리라 하셨도다