< Psalms 8 >
1 To the Chief Musician. On "the Gittith." A Melody of David. O Yahweh, our Lord! How majestic is thy Name, in all the earth, Who hast set thy splendour upon the heavens.
Unto the end, for the presses: a psalm of David. O Lord our Lord, how admirable is thy name in the whole earth! For thy magnificence is elevated above the heavens.
2 Out of the mouth of children and sucklings, hast thou laid a foundation of strength, —because of thine adversaries, to make foe and avenger be still.
Out of the mouth of infants and of sucklings thou hast perfected praise, because of thy enemies, that thou mayst destroy the enemy and the avenger.
3 When I view thy heavens, the work, of thy fingers, moon and stars, which thou hast established,
For I will behold thy heavens, the works of thy fingers: the moon and the stars which thou hast founded.
4 What was weak man, that thou shouldst make mention of him? or the son of the earthborn, that thou shouldst set him in charge?
What is man that thou art mindful of him? or the son of man that thou visitest hi?
5 That thou shouldst make him little less than messengers of God, with glory and honour, shouldst crown him?
Thou hast made him a little less than the angels, thou hast crowned him with glory and honour:
6 Shouldst give him dominion over the works of thy hands, —All things, shouldst have put under his feet:
And hast set him over the works of thy hands.
7 Sheep and oxen, all of them, —yea even the beasts of the field;
Thou hast subjected all things under his feet, all sheep and oxen: moreover the beasts also of the fields.
8 The bird of the heavens, and the fishes of the sea, — the passer-by on the paths of the seas?
The birds of the air, and the fishes of the sea, that pass through the paths of the sea.
9 O Yahweh, our Lord! How majestic is thy Name, in all the earth.
O Lord our Lord, how admirable is thy name in all the earth!