< Psalms 8 >

1 To the Chief Musician. On "the Gittith." A Melody of David. O Yahweh, our Lord! How majestic is thy Name, in all the earth, Who hast set thy splendour upon the heavens.
For the end, concerning the wine-presses, a Psalm of David. O Lord, our Lord, how wonderful is thy name in all the earth! for thy magnificence is exalted above the heavens.
2 Out of the mouth of children and sucklings, hast thou laid a foundation of strength, —because of thine adversaries, to make foe and avenger be still.
Out of the mouth of babes and sucklings hast thou perfected praise, because of thine enemies; that thou mightest put down the enemy and avenger.
3 When I view thy heavens, the work, of thy fingers, moon and stars, which thou hast established,
For I will regard the heavens, the work of thy fingers; the moon and stars, which thou hast established.
4 What was weak man, that thou shouldst make mention of him? or the son of the earthborn, that thou shouldst set him in charge?
What is man, that thou art mindful of him? or the son of man, that thou visitest him?
5 That thou shouldst make him little less than messengers of God, with glory and honour, shouldst crown him?
Thou madest him a little less than angels, thou hast crowned him with glory and honour;
6 Shouldst give him dominion over the works of thy hands, —All things, shouldst have put under his feet:
and thou hast set him over the works of thy hands: thou hast put all things under his feet:
7 Sheep and oxen, all of them, —yea even the beasts of the field;
sheep and all oxen, yea and the cattle of the field;
8 The bird of the heavens, and the fishes of the sea, — the passer-by on the paths of the seas?
the birds of the sky, and the fish of the sea, the [creatures] passing through the paths of the sea.
9 O Yahweh, our Lord! How majestic is thy Name, in all the earth.
O Lord our Lord, how wonderful is thy name in all the earth!

< Psalms 8 >