< Psalms 78 >

1 An Instructive Psalm. Asaph’s. Give ear, O my people, to mine instruction, Bend your ear to the sayings of my mouth;
An Instructive Psalm. Asaph’s. Give ear, O my people, to mine instruction, Bend your ear to the sayings of my mouth;
2 I will open, in a parable, my mouth, I will pour forth enigmas out of antiquity; —
I will open, in a parable, my mouth, I will pour forth enigmas out of antiquity; —
3 Which we have heard, and come to know, And, our fathers, have recounted to us;
Which we have heard, and come to know, And, our fathers, have recounted to us;
4 We will not withhold [them] from their children, To a later generation, recounting the praises of Yahweh, Even his might and his wonders which he wrought;
We will not withhold [them] from their children, To a later generation, recounting the praises of Yahweh, Even his might and his wonders which he wrought;
5 When he set up a testimony in Jacob, And, a law, appointed in Israel, —Which he commanded our fathers, That they might make them known to their children;
When he set up a testimony in Jacob, And, a law, appointed in Israel, —Which he commanded our fathers, That they might make them known to their children;
6 To the end, A later generation, might come to know, Children who should be born, Who should arise, and recount [them] to their children;
To the end, A later generation, might come to know, Children who should be born, Who should arise, and recount [them] to their children;
7 That they might set, in Elohim, their confidence, —And not forget the doings of El, But, his commandments, might observe;
That they might set, in Elohim, their confidence, —And not forget the doings of El, But, his commandments, might observe;
8 And not become, like their fathers, a generation stubborn and rebellious, —A generation that fixed not their heart, Neither was their spirit, faithful with GOD.
And not become, like their fathers, a generation stubborn and rebellious, —A generation that fixed not their heart, Neither was their spirit, faithful with GOD.
9 The sons of Ephraim—armed bowmen, Turned in the day of battle;
The sons of Ephraim—armed bowmen, Turned in the day of battle;
10 They kept not the covenant of God, And, in his law, refused to walk;
They kept not the covenant of God, And, in his law, refused to walk;
11 And forgat His doings, And his wonders which he had showed them:
And forgat His doings, And his wonders which he had showed them:
12 In presence of their fathers, wrought he, wondrously, —In the land of Egypt—the field of Zoan:
In presence of their fathers, wrought he, wondrously, —In the land of Egypt—the field of Zoan:
13 He clave the sea, and caused them to pass through, And reared up the waters like a mound;
He clave the sea, and caused them to pass through, And reared up the waters like a mound;
14 And led them, by a cloud, in the daytime, And all the night, by a light of fire;
And led them, by a cloud, in the daytime, And all the night, by a light of fire;
15 He used to cleave rocks in the desert, And let them drink as out of mighty deeps;
He used to cleave rocks in the desert, And let them drink as out of mighty deeps;
16 And he brought forth streams out of the cliff, And caused waters to flow down, like rivers.
And he brought forth streams out of the cliff, And caused waters to flow down, like rivers.
17 But again, once more sinned they against him, Resisting the Most High in a land of drought:
But again, once more sinned they against him, Resisting the Most High in a land of drought:
18 They put GOD to the proof in their heart, By asking food to their mind:
They put GOD to the proof in their heart, By asking food to their mind:
19 Yea they spake against Elohim, —They said, Can GOD prepare a table in the desert?
Yea they spake against Elohim, —They said, Can GOD prepare a table in the desert?
20 Lo! he hath smitten a rock, And waters, have gushed out, Yea, torrents, have rushed along, —Food also, can he give? Or provide flesh for his people?
Lo! he hath smitten a rock, And waters, have gushed out, Yea, torrents, have rushed along, —Food also, can he give? Or provide flesh for his people?
21 Therefore, Yahweh hearkened, and became wroth, —And, a fire, was kindled against Jacob, Moreover also, anger, mounted against Israel;
Therefore, Yahweh hearkened, and became wroth, —And, a fire, was kindled against Jacob, Moreover also, anger, mounted against Israel;
22 Because, They believed not in God, Nor trusted in his salvation;
Because, They believed not in God, Nor trusted in his salvation;
23 Though he had commanded the skies above, And, the doors of the heavens, had opened;
Though he had commanded the skies above, And, the doors of the heavens, had opened;
24 And had rained on them manna to eat, And, the corn of the heavens, had given to them:
And had rained on them manna to eat, And, the corn of the heavens, had given to them:
25 The food of the mighty, each one did eat, Nourishment, sent he them to the full;
The food of the mighty, each one did eat, Nourishment, sent he them to the full;
26 He let loose an east wind in the heavens, Then guided he, in his might, a south wind;
He let loose an east wind in the heavens, Then guided he, in his might, a south wind;
27 And rained upon them flesh as the dust, And, like the sand of the seas, birds of wing;
And rained upon them flesh as the dust, And, like the sand of the seas, birds of wing;
28 And let them fall in the midst of their camp, —Round about their habitations.
And let them fall in the midst of their camp, —Round about their habitations.
29 So they did eat and were abundantly filled, When, what they longed for, he had brought them: —
So they did eat and were abundantly filled, When, what they longed for, he had brought them: —
30 They had not turned away from what they had longed for, Yet was their food in their mouth,
They had not turned away from what they had longed for, Yet was their food in their mouth,
31 When, the anger of God, mounted against them, And he slew of their vigorous youths, And, the choice young men of Israel, caused he to bow down in death.
When, the anger of God, mounted against them, And he slew of their vigorous youths, And, the choice young men of Israel, caused he to bow down in death.
32 For all this, sinned they still, And believed not in his wonders;
For all this, sinned they still, And believed not in his wonders;
33 So he ended, in a breath, their days, And their years, in a sudden terror!
So he ended, in a breath, their days, And their years, in a sudden terror!
34 If he slew [of] them, then they sought him, Yea they turned, and did earnestly seek GOD;
If he slew [of] them, then they sought him, Yea they turned, and did earnestly seek GOD;
35 And remembered that, Elohim, was their rock, Yea, EL Most High, their Redeemer:
And remembered that, Elohim, was their rock, Yea, EL Most High, their Redeemer:
36 So they spake him fair with their mouth, And, with their tongue, did promise him falsely;
So they spake him fair with their mouth, And, with their tongue, did promise him falsely;
37 But, their heart, was not fixed with him, Nor were they trusty in his covenant:
But, their heart, was not fixed with him, Nor were they trusty in his covenant:
38 Yet, he, full of compassion, would put a propitiatory-covering over iniquity, and not destroy, —Yea, many a time, turned he back his anger, And would not stir up all his wrath.
Yet, he, full of compassion, would put a propitiatory-covering over iniquity, and not destroy, —Yea, many a time, turned he back his anger, And would not stir up all his wrath.
39 So then he remembered, That, Flesh, they were, A Wind departing, that returneth not.
So then he remembered, That, Flesh, they were, A Wind departing, that returneth not.
40 How often they, Resisted him in the desert, Vexed him, in the waste:
How often they, Resisted him in the desert, Vexed him, in the waste:
41 Yea they again put GOD to the test, And, to the Holy One of Israel, caused they sorrow:
Yea they again put GOD to the test, And, to the Holy One of Israel, caused they sorrow:
42 They remembered not his hand—The day, When he ransomed them from the adversary;
They remembered not his hand—The day, When he ransomed them from the adversary;
43 When he set, in Egypt, his signs, And his wonders, in the plain of Zoan;
When he set, in Egypt, his signs, And his wonders, in the plain of Zoan;
44 When he turned, into blood, their Nile-streams, And, their own rivers, could they not drink;
When he turned, into blood, their Nile-streams, And, their own rivers, could they not drink;
45 He sent among them, The gad-fly, and it devoured them, And the frog, and it despoiled them;
He sent among them, The gad-fly, and it devoured them, And the frog, and it despoiled them;
46 When he gave to the corn-locust their produce, And their toil, to the swarming locust;
When he gave to the corn-locust their produce, And their toil, to the swarming locust;
47 He killed, with hail, their vine, And their sycomores, with frost:
He killed, with hail, their vine, And their sycomores, with frost:
48 When he gave up, to hail-storms, their beasts, And their cattle, to pestilent fevers;
When he gave up, to hail-storms, their beasts, And their cattle, to pestilent fevers;
49 He sent among them the heat of his anger, Wrath and indignation and distress, —A mission of messengers of misfortune:
He sent among them the heat of his anger, Wrath and indignation and distress, —A mission of messengers of misfortune:
50 He leveled a path for his anger, Withheld not, from death, their soul, But, their life—to the pestilence, he delivered:
He leveled a path for his anger, Withheld not, from death, their soul, But, their life—to the pestilence, he delivered:
51 So he smote, Every first-born in Egypt, The beginning of their strength, in the tents of Ham;
So he smote, Every first-born in Egypt, The beginning of their strength, in the tents of Ham;
52 And he set forth, like sheep, his people, And guided them, like a flock in the desert;
And he set forth, like sheep, his people, And guided them, like a flock in the desert;
53 Yea he led them securely, and they dreaded not, And, their enemies, the sea did cover.
Yea he led them securely, and they dreaded not, And, their enemies, the sea did cover.
54 Then brought he them within his own holy bounds, The mountain-range, which his right hand made his own:
Then brought he them within his own holy bounds, The mountain-range, which his right hand made his own:
55 So he drave out, before them, [whole] nations, And allotted them, by line, an inheritance, And caused to dwell, in their own homes, the tribes of Israel.
So he drave out, before them, [whole] nations, And allotted them, by line, an inheritance, And caused to dwell, in their own homes, the tribes of Israel.
56 But they tested and resisted God Most High, And, his testimonies, did not observe;
But they tested and resisted God Most High, And, his testimonies, did not observe;
57 But drew back and dealt treacherously, like their fathers, They turned aside, like deceitful bowmen;
But drew back and dealt treacherously, like their fathers, They turned aside, like deceitful bowmen;
58 And provoked him to anger with their high places, And, with their images, used to move him to jealousy.
And provoked him to anger with their high places, And, with their images, used to move him to jealousy.
59 God heard and was wroth, And greatly abhorred Israel;
God heard and was wroth, And greatly abhorred Israel;
60 So he gave up the habitation of Shiloh, The tent he had set up among Men;
So he gave up the habitation of Shiloh, The tent he had set up among Men;
61 Yea he gave up, into captivity, his strength, And his beauty into the hand of an adversary;
Yea he gave up, into captivity, his strength, And his beauty into the hand of an adversary;
62 And delivered up, to the sword, his people, And, with his own inheritance, was he wroth;
And delivered up, to the sword, his people, And, with his own inheritance, was he wroth;
63 His young men, were devoured by fire, And, his virgins, were not praised in song;
His young men, were devoured by fire, And, his virgins, were not praised in song;
64 His priests, by the sword, did fall, And, his widows, were not able to bewail.
His priests, by the sword, did fall, And, his widows, were not able to bewail.
65 Then awoke, as one that had slept, Adonay, As a warrior exulting with wine!
Then awoke, as one that had slept, Adonay, As a warrior exulting with wine!
66 So he smote his adversaries in the rear, Reproach age-abiding, laid he upon them.
So he smote his adversaries in the rear, Reproach age-abiding, laid he upon them.
67 Howbeit he rejected the tent of Joseph, And, the tribe of Ephraim, did not choose:
Howbeit he rejected the tent of Joseph, And, the tribe of Ephraim, did not choose:
68 But made choice of the tribe of Judah, The mountain of Zion, which he loved;
But made choice of the tribe of Judah, The mountain of Zion, which he loved;
69 And built, like the heights, his sanctuary, Like the earth, he founded it to times age-abiding.
And built, like the heights, his sanctuary, Like the earth, he founded it to times age-abiding.
70 And made choice of David his servant, And took him from among the folds of the sheep:
And made choice of David his servant, And took him from among the folds of the sheep:
71 From after the sucking ewes, he brought him in, —To be shepherd to Jacob his people, And to Israel, his inheritance.
From after the sucking ewes, he brought him in, —To be shepherd to Jacob his people, And to Israel, his inheritance.
72 So he did shepherd them, according to the singleness of his heart, And, with the discernment of his hands, used he to guide them.
So he did shepherd them, according to the singleness of his heart, And, with the discernment of his hands, used he to guide them.

< Psalms 78 >