< Psalms 77 >
1 To the Chief Musician. On "Jeduthun." Asaph’s, a Melody. With my voice—unto God, will I make outcry, With my voice unto God, and he will give ear unto me;
For the excellent musician Ieduthun. A Psalme committed to Asaph. My voyce came to God, when I cryed: my voyce came to God, and he heard me.
2 In the day of my distress—unto My Lord, will I seek, My hand, by night, hath been outstretched and never once became slack, My soul, hath refused to be consoled;
In the day of my trouble I sought ye Lord: my sore ranne and ceased not in the night: my soule refused comfort.
3 I remember God and I murmur, I muse, and my spirit swooneth. (Selah)
I did thinke vpon God, and was troubled: I praied, and my spirit was full of anguish. (Selah)
4 Thou hast held, watching, mine eyes, I was driven to and fro, and could not speak;
Thou keepest mine eyes waking: I was astonied and could not speake.
5 I reasoned, Of the days of aforetime, Of the years of by-gone ages;
Then I considered the daies of olde, and the yeeres of ancient time.
6 I remember my song in the night, —With my own heart, I commune, And my spirit, maketh search: —
I called to remembrance my song in the night: I communed with mine owne heart, and my spirit searched diligently.
7 For ages, will My Lord reject? And, not again, grant acceptance any more?
Will the Lord absent him selfe for euer? and will he shewe no more fauour?
8 Hath his lovingkindness, come to a perpetual end? Hath his word failed to generation after generation?
Is his mercie cleane gone for euer? doeth his promise faile for euermore?
9 Hath GOD, forgotten to show favour? Or hath he shut up, in anger, his compassions? (Selah)
Hath God forgotten to be mercifull? hath he shut vp his teder mercies in displeasure? (Selah)
10 Then said I—An affliction to me, it is, The changing of the right hand of the Most High.
And I sayde, This is my death: yet I remembred the yeeres of the right hand of the most High.
11 I will remember the doings of Yah, Surely I will remember, out of aforetime, thy wonderful way;
I remembred the workes of the Lord: certainely I remembred thy wonders of olde.
12 And will talk to myself of all thy work, And, of thy doings, will I muse: —
I did also meditate all thy woorkes, and did deuise of thine actes, saying,
13 O God, in the sanctuary, is thy way, —Who is a great GOD like Elohim?
Thy way, O God, is in the Sanctuarie: who is so great a God as our God!
14 Thou, art GOD, doing wonderfully, —Thou hast made known, among the peoples, thy might;
Thou art ye God that doest wonders: thou hast declared thy power among the people.
15 Thou didst redeem, with thine arm—Thy people, Thy sons of Jacob and Joseph. (Selah)
Thou hast redeemed thy people with thine arme, euen the sonnes of Iaakob and Ioseph. (Selah)
16 The waters saw thee, O God, The waters saw thee, They were in birth-throes, Yea the resounding deeps were stirred;
The waters sawe thee, O God: the waters sawe thee, and were afraide: yea, the depths trembled.
17 The clouds, poured down waters, The skies uttered, a voice, Yea, thine arrows, flew hither and thither;
The cloudes powred out water: the heauens gaue a sounde: yea, thine arrowes went abroade.
18 The, voice of thy thunder, was in the whirlwind, Thy lightnings illumined the world, The earth, trembled and quaked;
The voyce of thy thunder was rounde about: the lightnings lightened the worlde: the earth trembled and shooke.
19 In the sea, was thy way, And, thy path, in the mighty waters, And, thy footprints, could not be known:
Thy way is in the Sea, and thy paths in the great waters, and thy footesteps are not knowen.
20 Thou didst lead, like a flock, thy people, By the hand of Moses and Aaron.
Thou diddest leade thy people like sheepe by the hand of Moses and Aaron.