< Psalms 76 >
1 To the Chief Musician. With Stringed Instruments. A Melody of Asaph, a Song. God is, known in Judah, In Israel, great is his Name;
Au maître de chant. Avec instruments à cordes. Psaume d’Asaph, cantique. Dieu s’est fait connaître en Juda, en Israël son nom est grand.
2 Now hath come into Salem, his pavilion, And his dwelling-place into Zion.
Il a son tabernacle à Salem, et sa demeure en Sion.
3 There, hath he broken in pieces the arrows of the bow, shield and sword, and battle. (Selah)
C’est là qu’il a brisé les éclairs de l’arc, le bouclier, l’épée et la guerre. — Séla.
4 Enveloped in light, thou, art more majestic than the mountains of prey.
Tu resplendis dans ta majesté, sur les montagnes d’où tu fonds sur ta proie.
5 The valiant of heart have become a spoil, They have slumbered their sleep, And none of the men of might have found their hands.
Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de cœur; ils se sont endormis de leur sommeil, ils n’ont pas su, tous ces vaillants, se servir de leurs bras.
6 At thy rebuke, O God of Jacob, Stunned are the horsemen.
A ta menace, Dieu de Jacob, char et coursier sont restés immobiles.
7 As for thee, to be feared thou art! Who then shall stand before thee, because of the power of thine anger?
Tu es redoutable, toi! Qui peut se tenir devant toi, quand ta colère éclate?
8 Out of the heavens, didst thou cause judgment to be heard, Earth, feared and was still:
Du haut du ciel tu as proclamé la sentence; la terre a tremblé et s’est tue,
9 When God rose up to judgment, To save all the oppressed of the earth. (Selah)
lorsque Dieu s’est levé pour faire justice, pour sauver tous les malheureux du pays. — Séla.
10 For the multitude of mankind shall give thanks unto thee, The remainder of the multitude, shall keep holy festival unto thee.
Ainsi la fureur de l’homme tourne à la gloire et les restes de la colère...
11 Vow and pay, unto Yahweh your God, —Let, all who are round about him, bear along a gift unto him who is to be revered.
Faites des vœux et acquittez-les à Yahweh, votre Dieu; que tous ceux qui l’environnent apportent des dons au Dieu terrible!
12 He cutteth off the spirit of nobles, he is of reverend majesty to the kings of the earth.
Il abat l’orgueil des puissants, il est redoutable aux rois de la terre.