< Psalms 75 >
1 To the Chief Musician. "Do not Destroy." A Melody of Asaph, a Song. We have given thanks unto thee, O God, we have given thanks, And, in calling upon thy Name, men have recounted thy wonders.
Agyamankami kenka, O Dios; agyamankami; ta iparparangarangmo ti presensiam; ibagbaga dagiti tattao dagiti nakakaskasdaaw nga ar-aramidmo.
2 Surely I will take a set time, —I, with equity, will judge:
“Iti naituding a tiempo, mangukomakto a sililinteg.
3 Earth was melting away with all its inhabitants, I, have fixed the pillars thereof. (Selah)
Nupay agtigerger iti buteng iti daga ken amin dagiti agnanaed iti daytoy, tenglekto dagiti adigi ti daga.” (Selah)
4 I have said to the boasters, Do not boast, And to the lawless, Do not lift up a horn;
Kinunak kadagiti napalangguad, “Saankayo nga agpalpalangguad,” ken kadagiti nadangkes, “Saankayo unay nga agtalek iti panagballigi.
5 Do not lift up on high your horn, Nor speak of the Rock, with arrogance;
Saankayo unay nga agsigurado iti panagballigi; saankayo nga agsao a sitatangsit.”
6 For neither from east nor west, Nor from the wilderness of the mountains [cometh exaltation];
Saan nga agtaud ti panagballigi manipud iti daya, iti laud wenno iti let-ang.
7 For, God himself, is about to judge, One, he will cast down, Another, he will lift up;
Ngem ti Dios ti ukom; ibabana ti maysa ken itag-ayna ti sabali.
8 For, a cup, is in the hand of Yahweh, Whose wine is foaming, It is full of spiced wine, Which he hath caused to flow from one to another, —Surely, the dregs thereof, they shall drain out—they shall drink, Even all the lawless ones of the earth.
Ta adda ti kopa nga iggem ni Yahweh nga adda kargana a kasla aglablabutab nga arak, a nalaokan kadagiti rekado, ket ibukbokna daytoy. Sigurado nga inumen daytoy dagiti amin a nadangkes iti daga agingga iti maudi a tedtedna.
9 But, I, will exult unto times age-abiding, I will sing praises unto the God of Jacob;
Ngem itultuloyko nga ibaga dagiti naaramidam; Agkantaak kadagiti pagdaydayaw a maipaay iti Dios ni Jacob.
10 But, all the horns of the lawless, will I hew off, —Exalted shall be the horns of the Righteous One.
Kinunana, “Putdekto amin dagiti sara dagiti nadangkes, ngem maitag-ayto ti sara dagiti nalinteg.”