< Psalms 75 >
1 To the Chief Musician. "Do not Destroy." A Melody of Asaph, a Song. We have given thanks unto thee, O God, we have given thanks, And, in calling upon thy Name, men have recounted thy wonders.
Kathutkung: Asaph Oe Cathut, nang koe lunghawi lawk ka dei, lunghawi lawk ka dei. Bangkongtetpawiteh, na sak e kângairu hnonaw ni na min a hnainae a kamnue sak.
2 Surely I will take a set time, —I, with equity, will judge:
Kâdawk e tueng a pha toteh, kânging lah lawk na ceng han.
3 Earth was melting away with all its inhabitants, I, have fixed the pillars thereof. (Selah)
Talai hoi a thung kaawm e naw pueng raphoe lah ao teh, a khom hah kacaklah a ung. (Selah)
4 I have said to the boasters, Do not boast, And to the lawless, Do not lift up a horn;
Mithmaikhet e naw koevah, minhmai khen hanh awh. Tamikathoutnaw koe na ki hno hanh.
5 Do not lift up on high your horn, Nor speak of the Rock, with arrogance;
Na ki teh a lathueng lah saw sak hanh awh. Lahuen pata lahoi lawk dei hanh awh telah ka ti.
6 For neither from east nor west, Nor from the wilderness of the mountains [cometh exaltation];
Bangkongtetpawiteh, tawmnae teh kanîtho, kanîloum, akalah hoi tho hoeh.
7 For, God himself, is about to judge, One, he will cast down, Another, he will lift up;
Hateiteh, Cathut teh lawkcengkung doeh. Buet touh a rahnoum sak teh alouke a rasang sak.
8 For, a cup, is in the hand of Yahweh, Whose wine is foaming, It is full of spiced wine, Which he hath caused to flow from one to another, —Surely, the dregs thereof, they shall drain out—they shall drink, Even all the lawless ones of the earth.
Bangkongtetpawiteh, Cathut kut dawk manang ao teh, misurtui teh a paling. Koung kalawt hnukkhu a rabawk. A laheipadin totouh talai van e tamikayonnaw ni koung a nei awh han.
9 But, I, will exult unto times age-abiding, I will sing praises unto the God of Jacob;
Hateiteh, Jakop Cathut teh, ka pholen han, a yungyoe ka pholen han.
10 But, all the horns of the lawless, will I hew off, —Exalted shall be the horns of the Righteous One.
Tamikayon e ki pueng teh, koung ka tâtueng han. Hateiteh, tamikalan e ki teh, tawm lah ao han.