< Psalms 75 >
1 To the Chief Musician. "Do not Destroy." A Melody of Asaph, a Song. We have given thanks unto thee, O God, we have given thanks, And, in calling upon thy Name, men have recounted thy wonders.
YYAJAGO, O Yuus, innae grasia; iyajago innae grasia sa y naanmo esta jijot: sa y ninamanman na chechomo masasangan.
2 Surely I will take a set time, —I, with equity, will judge:
Ngaean nae jusoda y tiempo na mamatca, bae jujusga ni y tinas.
3 Earth was melting away with all its inhabitants, I, have fixed the pillars thereof. (Selah)
Y tano yan todo y mañasaga mamalachae: guajo chumuchule julo y jaliguiña. (Sila)
4 I have said to the boasters, Do not boast, And to the lawless, Do not lift up a horn;
Ya ileco ni y mansobetbio: Chamiyo fumatitinas y sinebetbio: yan ni y manaelaye, chamiyo jumajatsa julo y canggelon.
5 Do not lift up on high your horn, Nor speak of the Rock, with arrogance;
Chamiyo jumajatsa y canggelonmiyo gui taquilo; chamiyo fanguecuentos ni y tiso na tongjo.
6 For neither from east nor west, Nor from the wilderness of the mountains [cometh exaltation];
Sa y jinatsa ni y ufato ni y guinin y sancatan, ni y guinin y sanlichan, ni y guinin y sajaya.
7 For, God himself, is about to judge, One, he will cast down, Another, he will lift up;
Lao si Yuus y jues: güiya pumolo papa uno, yan jajatsa julo otro.
8 For, a cup, is in the hand of Yahweh, Whose wine is foaming, It is full of spiced wine, Which he hath caused to flow from one to another, —Surely, the dregs thereof, they shall drain out—they shall drink, Even all the lawless ones of the earth.
Sa gaegue gui canae Jeova y copa, yan y bino ni lalálalo; bula dinaña, ya jachuda juyong taeguijeja; lao y asiento gui fondoña, todo y manaelaye gui tano jafufugo ya jaguiguimen sija.
9 But, I, will exult unto times age-abiding, I will sing praises unto the God of Jacob;
Lao guajo bae jusangan claro para taejinecog; ya bae jucantaye si Yuus Jacob, y alabansa sija.
10 But, all the horns of the lawless, will I hew off, —Exalted shall be the horns of the Righteous One.
Todo y canggelon y manaelaye locue bae juutot: lao y canggelon y manunas umanafangajulo.