< Psalms 67 >
1 To the Chief Musician. With stringed Instruments. A Melody, a Song. God, be favorable to us and bless us, Cause his face to shine upon us. (Selah)
詩歌,交與樂官,和以絃樂。 願天主祝福我們;以祂的慈愛容光照耀我們!
2 That thy way may be known throughout the earth, Throughout all nations, thy saving help!
使世人認識天主的道路,萬民得知祂的救援。
3 Peoples will praise thee, O God, Peoples will, all of them, praise thee,
天主,願萬民都稱頌您,願列邦也都讚美您!
4 Races of men, will be glad and shout for joy, Because thou wilt judge peoples with equity, And, races of men throughout the earth, thou wilt lead. (Selah)
您以正義統治世人,且在地上領導萬民,萬民都要踴躍歡欣。
5 Peoples will praise thee, O God, —Peoples will, all of them, praise thee.
天主,願萬民都稱頌您,願列邦也都讚美您!
6 Earth, will have given her increase, God, our own God, will bless us:
大地為我們生產百果與五穀;天主,我們的天主給我們賜福。
7 God, will bless us, That all the ends of the earth, may revere him.
願天主給我們祝福,願萬民都敬愛天主!