< Psalms 64 >
1 To the Chief Musician. A Melody of David. Hear, O God, my voice when I complain, From dread peril by the foe, wilt thou guard my life.
För sångmästaren; en psalm av David. Hör, o Gud, min röst, när jag klagar, bevara mitt liv, ty fienden förskräcker mig.
2 Wilt thou hide me, From the conclave of evil-doers, From the crowd of workers of iniquity.
Fördölj mig för de ondas hemliga råd, för ogärningsmännens larmande hop;
3 Who have sharpened, like a sword, their tongue, Have made ready their arrow—a bitter word;
ty de vässa sina tungor likasom svärd, med bittra ord lägga de an såsom med pilar,
4 To shoot, in secret places, at the blameless one, Suddenly they shoot at him, and fear not.
för att i lönndom skjuta den ostrafflige; plötsligt skjuta de på honom, utan försyn.
5 They strengthen for them a wicked word, They talk of hiding snares, They have said, Who can see them?
De befästa sig i sitt onda uppsåt, de orda om huru de skola lägga ut snaror; de säga: "Vem skulle se oss?"
6 They devise perverse things, They have completed the device well devised, Both the intent of each one, and the mind, are unsearchable.
De tänka ut onda anslag: "Nu äro vi redo med det råd vi hava uttänkt!" Ja, djupa äro männens tankar och hjärtan.
7 Once let God have shot at them an arrow, Suddenly have appeared their own wounds!
Då skjuter Gud dem; plötsligt sårar dem hans pil.
8 When they were to have ruined another, their tongue smote themselves, All who observe them take flight.
De bringas på fall och få straff för sina tungors skull; var och en som ser dem rister huvudet.
9 Therefore have all men feared, —And have told the doing of God, And, his work, have considered.
Och alla människor varda förskräckta; de förkunna vad Gud har gjort och förstå hans verk.
10 The righteous man shall rejoice in Yahweh, and seek refuge in him, Then shall glory—all who are upright in heart.
Den rättfärdige skall glädja sig i HERREN och taga sin tillflykt till honom, och alla rättsinniga skola berömma sig.