< Psalms 63 >

1 A Melody of David. When he was in the Wilderness of Judah. O God, my GOD, thou art, Earnestly do I desire thee, —My soul thirsteth for thee, My flesh fainteth for thee, In a land—dry, and weary for want of water, —
Salamo nataon’ i Davida, fony tany an-efitr’ i Joda izy. Andriamanitra ô, Andriamanitro Hianao; mitady Anao fatratra aho; mangetaheta Anao ny fanahiko, maniry Anao ny nofoko, eto amin’ ny tany maina sy mangentana tsy misy rano;
2 In like manner as, in the sanctuary, I have had vision of thee, To behold thy power and thy glory.
Toy izany no nijereko Anao tao amin’ ny fitoerana masìna, hahitako ny herinao sy ny voninahitrao.
3 Because better is thy lovingkindness than life, My lips, aloud shall praise thee!
Fa tsara noho ny aina ny famindram-ponao; ny molotro hidera Anao.
4 Thus, will I bless thee while I live, In thy Name, will I lift up mine outspread hands:
Toy izany no hisaorako Anao, raha mbola velona koa aho; amin’ ny anaranao no hanandratako ny tanako.
5 As with fatness and richness, shall my soul be satisfied, And, with joyfully shouting lips, shall my mouth utter praise.
Toy ny voky tsoka sy tavy no hahavokisan’ ny fanahiko; ary amin’ ny molotra falifaly no hideran’ ny vavako Anao.
6 Should I call thee to mind upon my couch, In the watches of the night, would I breathe soft speech of thee.
Raha mahatsiaro Anao eo am-pandriako aho, dia mieritreritra Anao amin’ ny fiambenan’ alina.
7 For thou hast become a help unto me, —And, in the shadow of thy wings, will I shout for joy.
Fa efa namonjy ahy Hianao, ary ao ambanin’ ny aloky ny elatrao no hihobiako.
8 My soul hath run clinging to thee, On me, hath thy right hand laid hold.
Mifikitra amiko ny fanahiko; manohana ahy ny tananao ankavanana.
9 When, they, to crush it, would seek my life, They shall go into the lower parts of the earth:
Fa ireny dia mitady ny aiko ka mampidi-doza amin’ ny tenany; hiditra any ambanin’ ny tany izy;
10 Every one shall be given up into the power of the sword, The portion of jackals, shall they become.
Hatolotra ho amin’ ny herin’ ny sabatra izy; ho anjaran’ ny amboahaolo izy.
11 But, the king, shall rejoice in God, —Every one shall glory who sweareth by him, For the mouth of them who speak falsehood, shall be stopped.
Fa ny mpanjaka hifaly amin’ Andriamanitra; ho ravoravo izay rehetra mianiana aminy; fa hakombona ny vavan’ izay rehetra mandainga.

< Psalms 63 >