< Psalms 63 >

1 A Melody of David. When he was in the Wilderness of Judah. O God, my GOD, thou art, Earnestly do I desire thee, —My soul thirsteth for thee, My flesh fainteth for thee, In a land—dry, and weary for want of water, —
Psaume de David, lorsqu'il était dans le désert de Juda. Ô Dieu! tu es mon [Dieu] Fort, je te cherche au point du jour; mon âme a soif de toi, ma chair te souhaite en cette terre déserte, altérée, [et] sans eau.
2 In like manner as, in the sanctuary, I have had vision of thee, To behold thy power and thy glory.
Pour voir ta force et ta gloire, ainsi que je t'ai contemplé dans ton Sanctuaire.
3 Because better is thy lovingkindness than life, My lips, aloud shall praise thee!
Car ta gratuité est meilleure que la vie; mes lèvres te loueront.
4 Thus, will I bless thee while I live, In thy Name, will I lift up mine outspread hands:
Et ainsi je te bénirai durant ma vie, [et] j'élèverai mes mains en ton Nom.
5 As with fatness and richness, shall my soul be satisfied, And, with joyfully shouting lips, shall my mouth utter praise.
Mon âme est rassasiée comme de mœlle et de graisse; et ma bouche te loue avec un chant de réjouissance.
6 Should I call thee to mind upon my couch, In the watches of the night, would I breathe soft speech of thee.
Quand je me souviens de toi dans mon lit, je médite de toi durant les veilles de la nuit.
7 For thou hast become a help unto me, —And, in the shadow of thy wings, will I shout for joy.
Parce que tu m'as été en secours, à cause de cela je me réjouirai à l'ombre de tes ailes.
8 My soul hath run clinging to thee, On me, hath thy right hand laid hold.
Mon âme s'est attachée à toi pour te suivre, [et] ta droite me soutient.
9 When, they, to crush it, would seek my life, They shall go into the lower parts of the earth:
Mais ceux-ci qui demandent que mon âme tombe en ruine, entreront au plus bas de la terre.
10 Every one shall be given up into the power of the sword, The portion of jackals, shall they become.
On les détruira à coups d'épée; ils seront la portion des renards.
11 But, the king, shall rejoice in God, —Every one shall glory who sweareth by him, For the mouth of them who speak falsehood, shall be stopped.
Mais le Roi se réjouira en Dieu; [et] quiconque jure par lui s'en glorifiera; car la bouche de ceux qui mentent sera fermée.

< Psalms 63 >