< Psalms 48 >
1 A Melodious Song. For the Sons of Korah. Great is Yahweh, and worthy to be mightily praised, In the city of our God, His holy mountain.
Маре есте Домнул ши лэудат де тоць ын четатя Думнезеулуй ностру, пе мунтеле Луй чел сфынт.
2 Beautiful in elevation, the joy of all the land, Is Mount Zion, in the recesses of the north, —The city of a great king.
Фрумоасэ ынэлциме, букурия ынтрегулуй пэмынт, есте мунтеле Сионулуй; ын партя де мязэноапте есте четатя Марелуй Ымпэрат.
3 God, in her palaces, is to be known as a high tower.
Думнезеу, ын каселе Луй ымпэрэтешть, есте куноскут ка ун турн де скэпаре.
4 For lo! Kings—Met as appointed, Passed by together;
Кэч ятэ кэ ымпэраций се адунасерэ: доар ау трекут ымпреунэ,
5 They themselves, saw, So, were they amazed, Dismayed—they hurried way!
ау привит-о, ау ынлемнит, с-ау темут ши ау луат-о ла фугэ.
6 Trembling, seized them, there, Pangs. like hers who is in travail.
Й-а апукат ун тремур аколо, ка дуреря уней фемей ла фачере.
7 With an east wind, wilt thou shatter the ships of Tarshish.
Ау фост изгониць де паркэ ар фи фост луаць де вынтул де рэсэрит, каре сфэрымэ корэбииле дин Тарсис.
8 Just as we have heard, So, have we seen, In the city of Yahweh of hosts, In the city of our God, God himself, will establish her, unto times age-abiding. (Selah)
Ынтокмай кум аузисерэм спунынду-се, аша ам вэзут ын четатя Домнулуй оштирилор, ын четатя Думнезеулуй ностру: Думнезеу о ва фаче сэ дэйнуяскэ пе вечие.
9 We have thought, O God, upon thy lovingkindness, In the midst of thy temple:
Думнезеуле, ла бунэтатя Та не гындим ын мижлокул Темплулуй Тэу!
10 According to thy Name, O God, So, be thy praise, unto the ends of the earth, With righteousness, is, thy right hand, filled.
Ка ши Нумеле Тэу, Думнезеуле, ши лауда Та рэсунэ пынэ ла марӂиниле пэмынтулуй; дряпта Та есте плинэ де ындураре.
11 Let Mount Zion rejoice, Let the daughters of Judah exult, Because of thy judgments.
Се букурэ мунтеле Сионулуй ши се веселеск фийчеле луй Иуда де жудекэциле Тале.
12 Go round Zion, and compass her about, Reckon up her towers;
Стрэбатець Сионул ши околици-л, нумэраци-й турнуриле,
13 Apply your mind to her rampart, Pass between her palaces, That ye may recount them to an after generation;
привици-й ынтэритура ши черчетаци-й палателе, ка сэ повестиць челор че вор вени дупэ ей!
14 For, this God, is our God, to times age-abiding and beyond, He himself, will conduct us till death.
Ятэ, Думнезеул ачеста есте Думнезеул ностру ын вечь де вечь; Ел ва фи кэлэуза ноастрэ пынэ ла моарте.