< Psalms 32 >

1 David’s An Instructive Psalm. How happy is he whose transgression is forgiven! whose sin is pardoned!
Блажени, ихже оставишася беззакония, и ихже прикрышася греси.
2 How happy the son of earth, to whom Yahweh will not reckon iniquity! and in whose spirit is no guile!
Блажен муж, емуже не вменит Господь греха, ниже есть во устех его лесть.
3 When I kept silence, my bones became worn out, Through my groaning all the day;
Яко умолчах, обетшаша кости моя, от еже звати ми весь день,
4 For, day and night, heavy upon me, was thy hand, —Changed was my life-sap into the drought of summer. (Selah)
яко день и нощь отяготе на мне рука Твоя: возвратихся на страсть, егда унзе ми терн.
5 My sin, would I own unto thee, and, mine iniquity, not hide, I said, I will confess my transgressions unto Yahweh, And, thou, didst forgive the iniquity of my sin. (Selah)
Беззаконие мое познах и греха моего не покрых, рех: исповем на мя беззаконие мое Господеви: и Ты оставил еси нечестие сердца моего.
6 For this cause, will every man of lovingkindness pray unto thee, in time to obtain, —Surely, in the overflow of many waters, unto him, shall they not reach.
За то помолится к Тебе всяк преподобный во время благопотребно: обаче в потопе вод многих к нему не приближатся.
7 Thou, art a hiding-place for me, From distress, wilt thou preserve me, —With shouts of deliverance, wilt thou compass me about. (Selah)
Ты еси прибежище мое от скорби обдержащия мя: радосте моя, избави мя от обышедших мя.
8 I will make thee discreet, I will point out to thee the way which thou must go, I will fix upon thee mine eye.
Вразумлю тя, и наставлю тя на путь сей, в оньже пойдеши: утвержу на тя очи Мои.
9 Do not ye become like a horse, like a mule, without discernment, —With the bit and bridle of his mouth, [hast thou] to restrain him, —He will not come near unto thee.
Не будите яко конь и меск, имже несть разума: броздами и уздою челюсти их востягнеши, не приближающихся к тебе.
10 Many pains, hath the lawless one, —But, he that trusteth in Yahweh, Lovingkindness, shall compass him about.
Многи раны грешному: уповающаго же на Господа милость обыдет.
11 Rejoice in Yahweh and exult, O ye righteous, Yea, shout in triumph, all ye upright in heart!
Веселитеся о Господе и радуйтеся праведнии, и хвалитеся, вси правии сердцем.

< Psalms 32 >