< Psalms 31 >
1 To the Chief Musician. A Melody of David. In thee, O Yahweh, have I sought refuge, Let me not be ashamed to times age-abiding, In thy righteousness, deliver me:
[For the Chief Musician. A Psalm by David.] In you, Jehovah, I take refuge. Let me never be disappointed. Deliver me in your righteousness.
2 Incline unto me, thine ear, Speedily rescue me, —Become to me a Rock of refuge, a Place of security, For saving me.
Bow down your ear to me. Deliver me speedily. Be to me a strong rock, a house of defense to save me.
3 Because, my mountain crag and my stronghold, thou art, Therefore, for the sake of thine own Name, wilt thou lead me and guide me?
For you are my rock and my fortress, therefore for your name's sake lead me and guide me.
4 Wilt thou bring me forth, out of the net which they have hidden for me? For, thou, art my refuge.
Pluck me out of the net that they have laid secretly for me, for you are my stronghold.
5 Into thy hand, do I commit my spirit—Thou hast ransomed me, O Yahweh, GOD most faithful.
Into your hands I commit my spirit. You redeem me, Jehovah, God of truth.
6 I hate such as give heed to false vanities, I, then, in Yahweh, have set my hope.
I hate those who regard lying vanities, but I trust in Jehovah.
7 I will indeed exult and rejoice, in thy lovingkindness, —In that thou hast looked upon my humiliation, thou hast taken note that in distresses was my life;
I will be glad and rejoice in your loving kindness, for you have seen my affliction. You have known my soul in adversities.
8 And hast not shut me up in the hand of the foe, Thou hast given standing, in a roomy place, unto my feet.
You have not shut me up into the hand of the enemy. You have set my feet in a large place.
9 Show me favour, O Yahweh, for in distress am I, —Wasted with vexation, is mine eye—my soul and my body;
Have mercy on me, Jehovah, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.
10 For, consumed with sorrow, is my life, and my years with sighing, —My strength hath staggered with my humiliation, and, my bones, are without marrow.
For my life is spent with sorrow, my years with sighing. My strength fails because of my affliction, and my bones waste away.
11 By reason of all mine adversaries, have I become a reproach. Even to my neighbours, altogether, and a dread to mine acquaintance, —They who have seen me abroad, have fled from me:
Because of all my adversaries I have become utterly contemptible to my neighbors, A fear to my acquaintances. Those who saw me on the street fled from me.
12 I have been forgotten, like one dead—out of mind, I have been as a missing vessel.
I am forgotten from their hearts like a dead man. I am like broken pottery.
13 For I have heard the whispering of many—A terror round about! When they have sat in conclave together against me, to take away my life, have they intrigued.
For I have heard the slander of many, terror on every side, while they conspire together against me, they plot to take away my life.
14 I, therefore. in thee, have put my trust, O Yahweh, I have said, My God, thou art!
But I trust in you, Jehovah. I said, "You are my God."
15 In thy hand, are my times, Rescue me from the hand of my foes and from my pursuers!
My times are in your hand. Deliver me from the hand of my enemies, and from those who persecute me.
16 Cause thy face to shine upon thy servant, Save me in thy lovingkindness.
Make your face to shine on your servant. Save me in your loving kindness.
17 O Yahweh! let me not be ashamed, For I have called upon thee, Let the lawless be ashamed, Go down in silence to hades! (Sheol )
Let me not be disappointed, Jehovah, for I have called on you. Let the wicked be disappointed. Let them be silent in Sheol. (Sheol )
18 Let false lips be made dumb, —which are speaking—against a righteous one—arrogantly, with pride and contempt.
Let the lying lips be mute, which speak against the righteous insolently, with pride and contempt.
19 How great is thy goodness, which thou hast hidden away for them who revere thee, —Thou hast wrought for them who seek refuge in thee, in sight of the sons of men.
Oh how great is your goodness, which you have stored up for those who fear you, which you have worked for those who take refuge in you, before the descendants of Adam.
20 Thou wilt conceal them, in the secrecy of thine own presence, from the conspiracies of men, —Thou wilt hide them in a pavilion, from the strife of tongues.
In the shelter of your presence you will hide them from the plotting of man. You will keep them secretly in a dwelling away from the strife of tongues.
21 Blessed be Yahweh, for he hath made wonderful his lovingkindness for me, in a fortified city.
Praise be to Jehovah, for he has shown me his marvelous loving kindness in a besieged city.
22 But, I, had said in mine alarm, I am cut off from before thine eyes, —But, indeed, thou didst hear the voice of my supplication, when I cried for help unto thee.
As for me, I said in my haste, "I am cut off from before your eyes." Nevertheless you heard the voice of my petitions when I cried to you.
23 Love Yahweh, all ye his men of lovingkindness, —Faithfulness, doth Yahweh observe, but repayeth abundantly him that worketh proudly.
Oh love Jehovah, all you his faithful ones. Jehovah preserves the faithful, and fully recompenses him who behaves arrogantly.
24 Be strong, and let your heart be bold, all ye who are waiting for Yahweh.
Be strong, and let your heart take courage, all you who hope in Jehovah.