< Psalms 29 >
1 A Melody of David. Give to Yahweh, ye sons of the mighty, —Give to Yahweh, [both] glory and strength:
Дајте Господу, синови Божји, дајте Господу славу и част.
2 Give to Yahweh, the glory of his Name, Bow down to Yahweh, in the adornment of holiness.
Дајте Господу славу имена Његовог. Поклоните се Господу у светој красоти.
3 The voice of Yahweh, is upon the waters, —The GOD of glory, hath thundered, Yahweh, is upon mighty waters;
Глас је Господњи над водом, Бог славе грми, Господ је над водом великом.
4 The voice of Yahweh, is with power, The voice of Yahweh, is with majesty;
Глас је Господњи силан, глас је Господњи славан.
5 The voice of Yahweh, is breaking cedars, Now hath Yahweh, broken down, the cedars of Lebanon!
Глас Господњи ломи кедре, Господ ломи кедре ливанске.
6 And hath made them leap like a calf, Lebanon and Sirion, like the bull-calf of wild-oxen;
Као теле скачу од Њега; Ливан и Сирион као млад биво.
7 The voice of Yahweh, is cleaving out flames of fire;
Глас Господњи сипа пламен огњени.
8 The voice of Yahweh, bringeth birth-pains upon the wilderness; Yahweh bringeth birth-pains upon the wilderness of Kadesh!
Глас Господњи потреса пустињу, потреса Господ пустињу Кадес.
9 The voice of Yahweh, causeth the gazelles to bring forth, and hath stript forests; and, in his own temple, every one there, is saying, Glory!
Глас Господњи опрашта кошуте бремена, и са шума скида одело; и у цркви Његовој све говори о слави Његовој.
10 Yahweh, at the Flood, was seated, And Yahweh hath taken his seat, as king, unto times age-abiding.
Господ је седео над потопом, и седеће Господ као цар увек.
11 Yahweh, will give, strength to his people, —Yahweh, will bless his people with prosperity.
Господ ће дати силу народу свом, Господ ће благословити народ свој миром.