< Psalms 29 >
1 A Melody of David. Give to Yahweh, ye sons of the mighty, —Give to Yahweh, [both] glory and strength:
(En salme af David.) Giver HERREN, I Guds Sønner, giver Herren Ære og Pris,
2 Give to Yahweh, the glory of his Name, Bow down to Yahweh, in the adornment of holiness.
giver HERREN hans Navns Ære; tilbed HERREN i helligt Skrud!
3 The voice of Yahweh, is upon the waters, —The GOD of glory, hath thundered, Yahweh, is upon mighty waters;
HERRENs Røst er over Vandene, Ærens Gud lader Tordenen rulle, HERREN, over de vældige Vande!
4 The voice of Yahweh, is with power, The voice of Yahweh, is with majesty;
HERRENs Røst med Vælde, HERRENs Røst i Højhed,
5 The voice of Yahweh, is breaking cedars, Now hath Yahweh, broken down, the cedars of Lebanon!
HERRENs Røst, den splintrer Cedre, HERREN splintrer Libanons Cedre,
6 And hath made them leap like a calf, Lebanon and Sirion, like the bull-calf of wild-oxen;
får Libanon til at springe som en Kalv og Sirjon som den vilde Okse!
7 The voice of Yahweh, is cleaving out flames of fire;
HERRENs Røst udslynger Luer.
8 The voice of Yahweh, bringeth birth-pains upon the wilderness; Yahweh bringeth birth-pains upon the wilderness of Kadesh!
HERRENs Røst får Ørk til at skælve, HERREN får Kadesj's Ørk til at skælve!
9 The voice of Yahweh, causeth the gazelles to bring forth, and hath stript forests; and, in his own temple, every one there, is saying, Glory!
HERRENs Røst får Hind til at føde, og den gør lyst i Skoven. Alt i hans Helligdom råber: "Ære!"
10 Yahweh, at the Flood, was seated, And Yahweh hath taken his seat, as king, unto times age-abiding.
HERREN tog Sæde og sendte Vandfloden, HERREN tog Sæde som Konge for evigt.
11 Yahweh, will give, strength to his people, —Yahweh, will bless his people with prosperity.
HERREN give Kraft til sit Folk, HERREN velsigne sit Folk med Fred!