< Psalms 28 >
1 David’s. Unto thee, O Yahweh, do I cry, O my Rock! do not turn in silence from me, —lest, if thou turn from me in silence, I be like them who go down into the pit.
A ti clamo, oh Señor, mi Roca; no me niegues tu respuesta, para que no llegue a ser como aquellos que descienden al inframundo.
2 Hear the voice of my supplication, when I cry to thee for help, when I lift up my hands toward thy holy shrine.
Escucha la voz de mi oración, cuando te clamo, cuando mis manos se eleven a tu lugar santo.
3 Do not drag me away—with the lawless, or with the workers of iniquity, —who speak peaceably with their neighbours, but, wrong, is in their heart.
No me lleven lejos con los pecadores y los trabajadores del mal, que dicen palabras de paz a sus vecinos, pero el mal está en sus corazones.
4 Give them, according to their deed, and, according to the wrong of their practices, —According to the work of their own hands, give thou unto them, Bring back their own dealing to themselves.
Dales la recompensa conforme a la perversidad de los sus actos y de sus maldades: dales castigo conforme a las obras de sus manos.
5 Because they heed not The Deeds of Yahweh, or the Work of his hands, he will pull them down, and not build them.
Porque no tienen respeto por las obras del Señor, ni por las cosas que sus manos han hecho, serán destruidos y no los vuelva a levantar.
6 Blessed be Yahweh, Because he hath heard the voice of my supplication.
Que el Señor sea alabado, porque ha escuchado la voz de mi oración.
7 Yahweh, is my strength and my shield, In him, hath trusted my heart, and I have found help, —Therefore hath my heart danced for joy, and, with my song, do I praise him.
El Señor es mi fortaleza y mi coraza, mi corazón tenía fe en él y él me ayudó; por esta causa, mi corazón está lleno de gozo, y lo alabaré en mi canción.
8 Yahweh, is strength to his people, —And, the all-saving refuge of his Anointed One, is he!
El Señor es la fortaleza de su pueblo, y un fuerte lugar de salvación para su ungido.
9 Oh save thy people, and bless thine inheritance, Tend them also, and carry them, Unto times age-abiding.
Sé un salvador para tu pueblo, y envía una bendición sobre tu herencia: sé su guía, y sustentalos para siempre.