< Psalms 26 >
1 David’s. Do me justice, O Yahweh, For, I, in my blamelessness, have walked, and, in Yahweh, have I trusted, I will not waver.
E HOOPONO mai oe ia'u, e Iehova, no ka mea, ua hele au me ko'u pono: Ua hilinai au ia Iehova, aole au e pahee.
2 Try me, O Yahweh, and prove me, Test my reins and my heart: —
E huli oe ia'u, e Iehova, a e hoike ia'u; E hoao mai oe i kuu puupaa a me kuu naau.
3 For, thy lovingkindness, hath been before mine eyes, and I have walked to and fro in thy faithfulness;
No ka mea, imua o ko'u mau maka kou lokomaikai; A ma kau olelo oiaio i hele ai au.
4 I have not sat with men of deceit, nor, with dissemblers, would I enter;
Aole au i noho pu me ka poe hookano; Aole hoi e komo pu me ka poe hookamani wale.
5 I have hated the convocation of evil-doers, and, with lawless men, would I not sit;
Ua hoowahawaha au i ke anaina o ka poe hana ino; Aole hoi e noho pu au me ka poe hewa.
6 I will bathe, in pureness, my hands, —so will I go in procession around thine altar, O Yahweh;
E holoi au i kuu mau lima me ka hala ole; Pela hoi au e hoopuni ai i kou kuahu, e Iehova;
7 To sound aloud a song, and to recount all thy wonderful doings.
E hoike aku au me ka leo hoomaikai, A e hai aku hoi i kau mau hana kupaianaha a pau.
8 O Yahweh, I have loved the asylum of thy house, even the place of the habitation of thy glory!
E Iehova, ua makemake au i ka noho ana o kou hale, A me ka wahi e noho ai kou nani.
9 Do not remove, with sinners, my soul, nor, with men of bloodshed, my life;
Mai houluulu oe i ko'u uhane me ka poe hewa; Aole hoi i kuu ola me na kanaka koko:
10 In whose hands is a plot, and, their right hand, is filled with a bribe.
Maloko o ko lakou mau lima ke kolohe; A ua piha i na kipe ko lakou mau lima akau.
11 But, I, in my blamelessness, will walk, Redeem me and show me favour.
A owau nei la, e hele au me kuu pono; E hoola mai oe ia'u, a e aloha mai ia'u.
12 My foot standeth in a level place, In the convocations, will I bless Yahweh.
Ke ku nei kuu wawae ma kahi maniania; Maloko o na anaina e hoomaikai aku ai au ia Iehova.