< Psalms 25 >
1 David’s. [An Alphabetical Psalm.] Unto thee, O Yahweh, my soul, would I lift:
[A Psalm] of David. Unto thee, Jehovah, do I lift up my soul.
2 O my God, in thee, have I put my trust, Let me not be put to shame, Let not my foe exult over me:
My God, I confide in thee; let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.
3 Yea let, none who wait for thee, be put to shame, Let them be put to shame who act covertly without cause!
Yea, none that wait on thee shall be ashamed: they shall be ashamed that deal treacherously without cause.
4 Thy ways, O Yahweh, let me know, Thy paths, teach thou me:
Make me to know thy ways, O Jehovah; teach me thy paths.
5 Guide me into thy truth and teach me, for, thou, art my delivering God, For thee, have I waited all the day:
Make me to walk in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
6 Remember thy compassions, O Yahweh, and thy lovingkindnesses, For, from age-past times, have they been.
Remember, Jehovah, thy tender mercies and thy loving-kindnesses; for they are from everlasting.
7 The sins of my youth, and my transgressions, do not thou call to mind, —According to thine own lovingkindness, remember thou me, for the sake of thine own goodness, O Yahweh.
Remember not the sins of my youth, nor my transgressions; according to thy loving-kindness remember thou me, for thy goodness' sake, Jehovah.
8 Good and upright, is Yahweh, For this cause, will he direct sinners into the way.
Good and upright is Jehovah; therefore will he instruct sinners in the way:
9 May he guide patient wronged-ones to be righted, and teach such oppressed-ones his way.
The meek will he guide in judgment, and the meek will he teach his way.
10 All the paths of Yahweh, are lovingkindness and faithfulness, to such as keep his covenant, and his testimonies.
All the paths of Jehovah are loving-kindness and truth for such as keep his covenant and his testimonies.
11 For the sake of thy Name, O Yahweh, Therefore wilt thou pardon mine iniquity, for great it is.
For thy name's sake, O Jehovah, thou wilt indeed pardon mine iniquity; for it is great.
12 Who then is the man that revereth Yahweh? Let him direct him into the way he should choose.
What man is he that feareth Jehovah? him will he instruct in the way [that] he should choose.
13 His soul, with prosperity, shall tarry, and, his seed, shall possess the land.
His soul shall dwell in prosperity, and his seed shall inherit the earth.
14 Intimacy with Yahweh, have they who revere him, His covenant also, he letteth them know.
The secret of Jehovah is with them that fear him, that he may make known his covenant to them.
15 Mine eyes, are continually unto Yahweh, —for, he, bringeth, out of the net, my feet.
Mine eyes are ever toward Jehovah; for he will bring my feet out of the net.
16 Turn thou unto me, and show me favour, for, alone and oppressed, I am.
Turn toward me, and be gracious unto me; for I am solitary and afflicted.
17 The distresses of my heart, hath he relieved, —and, out of my straits, brought me forth.
The troubles of my heart are increased: bring me out of my distresses;
18 Behold my humiliation and my pain, and take away all my sins.
Consider mine affliction and my travail, and forgive all my sins.
19 Behold my foes, for they abound, —and, with the hatred of violence, do they hate me.
Consider mine enemies, for they are many, and they hate me [with] cruel hatred.
20 Oh keep my soul, and rescue me, Let me not be put to shame, for I have sought refuge in thee.
Keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I trust in thee.
21 Let, blamelessness and uprightness, watch over me, because I have waited for thee.
Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.
22 Redeem Israel, O God, —out of all his distresses.
Redeem Israel, O God, out of all his troubles.