< Psalms 24 >
1 David’s. A Melody. To Yahweh, belongeth, The earth and the fulness thereof, The world, and they who dwell therein;
Del Signore è la terra e quanto contiene, l'universo e i suoi abitanti. Di Davide. Salmo.
2 For, he, upon the seas, hath founded it, and upon the currents, doth make it firm.
E' lui che l'ha fondata sui mari, e sui fiumi l'ha stabilita.
3 Who shall ascend the mountain of Yahweh? And who shall stand in his holy place?
Chi salirà il monte del Signore, chi starà nel suo luogo santo?
4 The clean of hands, and pure of heart, —who hath not uplifted, to falsehood, his soul, nor sworn deceitfully,
Chi ha mani innocenti e cuore puro, chi non pronunzia menzogna, chi non giura a danno del suo prossimo.
5 Shall bear away a blessing from Yahweh, and righteousness, from his delivering God.
Otterrà benedizione dal Signore, giustizia da Dio sua salvezza.
6 This, is the generation of them who inquire of him, who seek thy face, O God of Jacob. (Selah)
Ecco la generazione che lo cerca, che cerca il tuo volto, Dio di Giacobbe.
7 Lift up, O ye gates, your heads, and lift yourselves up, ye age-abiding doors, That the king of glory may come in.
Sollevate, porte, i vostri frontali, alzatevi, porte antiche, ed entri il re della gloria.
8 Who is the king of glory? Yahweh, strong and mighty, Yahweh, mighty in war.
Chi è questo re della gloria? Il Signore forte e potente, il Signore potente in battaglia.
9 Lift up, O ye gates, your heads, yea lift [them] up, ye age-abiding doors, That the king of glory may come in.
Sollevate, porte, i vostri frontali, alzatevi, porte antiche, ed entri il re della gloria.
10 Who then is the king of glory? Yahweh of hosts, He, is the king of glory. (Selah)
Chi è questo re della gloria? Il Signore degli eserciti è il re della gloria.