< Psalms 20 >
1 To the Chief Musician. A Melody of David. Yahweh answer thee, in the day of distress, The Name of the God of Jacob give thee safety;
Dem Musikmeister. Ein Psalm Davids. Jahwe erhöre dich am Tage der Not, es schütze dich der Name des Gottes Jakobs!
2 Send thy help out of the sanctuary, and, out of Zion, sustain thee;
Er sende dir Hilfe vom Heiligtum und vom Zion her stütze er dich.
3 Remember every present of thine, and, thine ascending-sacrifice, esteem. (Selah)
Er gedenke aller deiner Opfergaben und deine Brandopfer finde er fett. (Sela)
4 Give thee according to thy heart, and, all thy purposes, fulfil.
Er gebe dir, was dein Herz wünscht, und all' dein Vorhaben lasse er gelingen.
5 We will shout aloud in thy salvation, and, in the Name of our God, shall we become great, Yahweh fulfil all thy petitions.
Möchten wir jubeln dürfen über die Hilfe, die dir zu teil ward, und ob des Namens unseres Gottes die Banner schwingen. Jahwe erfülle alle deine Bitten!
6 Now, do I know that Yahweh, hath saved, his Anointed One, —He answereth him out of his holy heavens, by the mighty saving deeds of his own right hand.
Nun weiß ich, daß Jahwe seinem Gesalbten hilft; er erhört ihn von seinem heiligen Himmel her durch Machtthaten, durch die Hilfe seiner Rechten.
7 These, by chariots, and, those, by horses, but, we, by the Name of Yahweh our God, will prevail.
Sie vertrauen auf Wagen und auf Rosse; wir aber rufen den Namen unseres Gottes an.
8 They, have bowed down and fallen, but, we, have arisen, and stand upright.
Sie stürzten und fielen; wir aber richteten uns empor und blieben aufrecht.
9 Yahweh, hath saved the king. Answer us, then, on the day when we call.
Jahwe hilf dem König und erhöre uns, wenn wir rufen!