< Psalms 149 >

1 Praise ye Yah, Sing to Yahweh a song that is new, his praise in the convocation of the men of lovingkindness.
Lăudați pe DOMNUL. Cântați DOMNULUI o cântare nouă, și lauda lui în adunarea sfinților.
2 Let Israel rejoice in him that made him, Let the sons of Zion exult in their king;
Să se bucure Israel în cel ce l-a făcut; să se bucure copiii Sionului în Împăratul lor.
3 Let them praise his Name in the dance, with timbrel and lyre, Let them make music to him.
Să laude numele lui cu dans, să îi cânte laude cu tamburina și harpa.
4 For Yahweh is taking pleasure in his people, He will beautify humbled ones with victory.
Căci DOMNUL își găsește plăcerea în popor, va înfrumuseța pe cei umili cu salvare.
5 Let the men of lovingkindness exult as they glory, Let them shout aloud upon their beds:
Să se bucure sfinții în glorie, să cânte cu voce tare în paturile lor.
6 The high songs of GOD be in their throat, and a two-edged sword in their hand:
Să fie laudele înalte ale lui Dumnezeu în gura lor și o sabie cu două tăișuri în mâna lor,
7 To execute an avenging among the nations, rebukes among the peoples:
Pentru a împlini răzbunare asupra păgânilor și pedepse asupra popoarelor.
8 To bind their kings with fetters, and their honoured ones with iron bands:
Să lege pe împărații lor cu lanțuri și pe nobilii lor cu cătușe de fier;
9 To execute upon them the sentence written, An honour, shall it be to all his men of lovingkindness. Praise ye Yah!
Pentru a împlini judecata scrisă împotriva lor; această onoare o au toți sfinții lui. Lăudați pe DOMNUL.

< Psalms 149 >