< Psalms 148 >
1 Praise ye Yah, Praise Yahweh, out of the heavens, Praise him, in the heights;
Msifuni Yahwe. Msifuni Yahwe, ninyi mlio katika mbingu; msifuni yeye, ninyi mlio juu.
2 Praise him, all his messengers, Praise him, all his host;
Msifuni yeye, enyi malaika wake wote; msifuni yeye, majeshi ya malaika wake wote.
3 Praise him, sun and moon, Praise him, all ye stars of light;
Msifuni yeye, enyi jua na mwezi; msifuni yeye, nyota zote zing'aazo.
4 Praise him, O ye heavens of heavens, and ye waters that are above the heavens;
Msifuni yeye, enyi mbingu zilizo juu zaidi na maji yaliyo juu ya anga.
5 Let them praise the Name of Yahweh, for, he, commanded, and they were created;
Na vilisifu jina la Yahwe, maana aliamuru, navyo vikaumbwa.
6 So caused he them to stand perpetually—age-abidingly, A decree, hath he given, and it passeth not beyond.
Pia ameviimrisha milele na milele; naye alitoa amri ambayo haitabadilika.
7 Praise Yahweh, out of the earth, sea monsters, and all resounding deeps;
Msifuni yeye kutoka nchi, ninyi viumbe wa baharini na viumbe vyote katika kina cha bahari,
8 Fire and hail, snow and vapour, stormy wind, fulfilling his word;
moto na mvua ya mawe, theluji na mawingu, upepo wa dhoruba ukitimiza neno lake.
9 Ye mountains, and all hills, fruit trees, and all cedars;
Msifuni yeye, enyi milima na vilima, miti ya matunda na mierezi yote,
10 Thou wild-beast, and all ye cattle, crawling creature, and bird of wing;
wanyama pori na wanyama wafugwao, viumbe vitambaavyo na ndege.
11 Kings of earth, and all peoples, Rulers, and all judges of earth;
Msifuni Yahwe, wafalme wa nchi na mataifa yote, wakuu na watawala wote wa nchi,
12 Young men, yea even virgins, elders, and children.
wote vijana wa kiume na vijana wa kike, wazee na watoto.
13 Let them praise the Name of Yahweh, for lofty is his Name alone, His splendour is over earth and heavens.
Na walisifu jina la Yahwe, kwa kuwa jina lake pekee limetukuka na utukufu wake umeongezwa juu ya nchi na mbingu.
14 Therefore hath he exalted a horn for his people, a praise for all his men of lovingkindness, for the sons of Israel—a people near him, Praise ye Yah!
Naye ameyainua mapembe ya watu wake kwa ajili ya sifa kutoka kwa waaminifu wake wote, Waisraeli, watu wa karibu naye. Msifuni Yahwe.