< Psalms 148 >
1 Praise ye Yah, Praise Yahweh, out of the heavens, Praise him, in the heights;
FANMANALABA jamyo as Jeova. Fanmanalaba jamyo as Jeova desde y langet: Fanmalaba nu güiya guiya jululo.
2 Praise him, all his messengers, Praise him, all his host;
Fanmanalaba jamyo nu güiya, todo y angjetña: fanmanalaba jamyo nu güiya todo y inetnon sendaluña.
3 Praise him, sun and moon, Praise him, all ye stars of light;
Fanmanalaba jamyo nu güiya, atdao an pulan: fanmanalaba jamyo nu güiya todo y pution ni y maniina.
4 Praise him, O ye heavens of heavens, and ye waters that are above the heavens;
Fanmanalaba jamyo nu güiya, langet sija y langet sija, yan y janom sija ni y mangaegue gui jilo y langet.
5 Let them praise the Name of Yahweh, for, he, commanded, and they were created;
Polo sija ya ujaalaba y naan Jeova: sa manago, ya sija manfatinas.
6 So caused he them to stand perpetually—age-abidingly, A decree, hath he given, and it passeth not beyond.
Güiya guinin plumanta sija locue para taejinecog yan taejinecog: jafatinas y tinago na tu ufalofan.
7 Praise Yahweh, out of the earth, sea monsters, and all resounding deeps;
Fanmanalaba jamyo as Jeova desde y tano, jamyo ni y mandadao gui tinadong tase, yan todo y manadong.
8 Fire and hail, snow and vapour, stormy wind, fulfilling his word;
Y guafe yan graniso; niebe yan asgon: manglo pagyo ni y cumumple y sinanganña:
9 Ye mountains, and all hills, fruit trees, and all cedars;
Ogso sija yan todo y sabana; manmanogcha na trongcon jayo yan todo y sedrosija;
10 Thou wild-beast, and all ye cattle, crawling creature, and bird of wing;
Gâgâ yan todo y guaca; mangucunanas na gâgâ, yan y mangugupo na pajaro.
11 Kings of earth, and all peoples, Rulers, and all judges of earth;
Ray sija y tano yan todo y taotao sija. Prinsipe sija, yan todo y jues y tano:
12 Young men, yea even virgins, elders, and children.
Y manfamaguon na lalaje, yan famalaoan: y manamco na taotao, yan famaguon:
13 Let them praise the Name of Yahweh, for lofty is his Name alone, His splendour is over earth and heavens.
Polo sija ya ujaalaba y naan Jeova: sa y naanñaja guefmanataquilo: y minalagña gui jilo tano yan y langet.
14 Therefore hath he exalted a horn for his people, a praise for all his men of lovingkindness, for the sons of Israel—a people near him, Praise ye Yah!
Jagasja jajatsa julo locue y canggelon taotaoña; y tininan todo y mañantosña sija; magajet na sija y famaguon Israel, y taotao sija ni y manjijot guiya güiya. Fanmanalaba jamyo as Jeova.