< Psalms 146 >
1 Praise ye Yah, Praise, O my soul, Yahweh.
Loda il Signore, anima mia: Alleluia.
2 I will praise Yahweh while I live! I will make melody to my God while I continue!
loderò il Signore per tutta la mia vita, finché vivo canterò inni al mio Dio.
3 Do not ye trust in nobles, in a son of man who hath no deliverance:
Non confidate nei potenti, in un uomo che non può salvare.
4 His spirit, goeth forth, he returneth to his ground, In that very day, his thoughts perish.
Esala lo spirito e ritorna alla terra; in quel giorno svaniscono tutti i suoi disegni.
5 How happy is he that hath the GOD of Jacob as his help, whose hope, is on Yahweh his God: —
Beato chi ha per aiuto il Dio di Giacobbe, chi spera nel Signore suo Dio,
6 Who made The heavens and the earth, The sea and all that is therein, Who keepeth faithfulness to times age-abiding:
creatore del cielo e della terra, del mare e di quanto contiene. Egli è fedele per sempre,
7 Who executeth justice for the oppressed, who giveth food to the famishing, Yahweh, who liberateth prisoners;
rende giustizia agli oppressi, dà il pane agli affamati. Il Signore libera i prigionieri,
8 Yahweh, who opened [the eyes of] the blind, Yahweh, who raiseth the prostrate, Yahweh, who loveth the righteous;
il Signore ridona la vista ai ciechi, il Signore rialza chi è caduto, il Signore ama i giusti,
9 Yahweh, who preserveth sojourners, The fatherless and widows, he relieveth, —but, the way of the lawless, he overturneth.
il Signore protegge lo straniero, egli sostiene l'orfano e la vedova, ma sconvolge le vie degli empi.
10 Yahweh, will reign, to times age-abiding, Thy God, O Zion, to generation after generation. Praise ye Yah!
Il Signore regna per sempre, il tuo Dio, o Sion, per ogni generazione.