< Psalms 145 >
1 A Psalm of Praise. David’s. I will extol thee, my God, O King, and will bless thy Name, to times age-abiding and beyond:
א I will exalt you, my God, the King. I will praise your name forever and ever.
2 Every day, will I bless thee, and praise thy Name, to times age-abiding and beyond.
בּ Every day I will praise you. I will extol your name forever and ever.
3 Great is Yahweh—and worthy to be heartily praised, And, his greatness, is unsearchable.
גּ Great is Adonai, and greatly to be praised! His greatness is unsearchable.
4 Generation unto generation, shall celebrate thy works, and, thy mighty deeds, shall they tell:
דּ One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
5 The splendour of the glory of thy majesty, shall they speak, and, thy wonders, will I utter.
ה Of the glorious majesty of your kavod ·weighty glory·, of your wondrous works, I will meditate.
6 And, the might of thy terrible acts, shall men speak, and, as for thy greatness, I will recount it.
ו Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness.
7 The memory of thy great goodness, shall men pour forth, and, thy righteousness, shall they shout aloud.
ז They will utter the memory of your great goodness, and will sing of your righteousness.
8 Gracious and compassionate, is Yahweh, —slow to anger, and of great lovingkindness.
ח Adonai is gracious, merciful, slow to anger, and of great chesed ·loving-kindness·.
9 Good is Yahweh to all, and, his tender compassions, are over all his works.
ט Adonai is good to all. His tender rachamim ·merciful loves· is over all his works.
10 All thy works, O Yahweh, will give thanks unto thee, —and, thy men of lovingkindness, will bless thee:
י All your works will yadah ·extend hands in thankful praise· to you, Adonai. Your saints will extol you.
11 The glory of thy kingdom, will they tell, —and, thy power, will they speak.
כּ They will speak of the kavod ·weighty glory· of your kingdom, and talk about your power;
12 To make known to the sons of men, his mighty deeds, and the splendid glory of his kingdom.
ל to make known to the sons of men his mighty acts, the kavod ·weighty glory· of the majesty of his kingdom.
13 Thy kingdom, is a kingdom of all ages, —and, thy dominion, is over generation after generation.
מ Your kingdom is an everlasting kingdom. Your dominion endures throughout all generations. Adonai is faithful in all his words, and loving in all his deeds.
14 Yahweh is ready to uphold all who are falling, and to raise all who are laid prostrate.
ס Adonai upholds all who fall, and raises up all those who are bowed down.
15 The eyes of all, for thee, do wait, and, thou, givest them their food in its season.
ע The eyes of all wait for you. You give them their food in due season.
16 Thou, openest thy hand, and fillest every living thing with gladness.
פּ You open your hand, and satisfy the desire of every living thing.
17 Righteous is Yahweh in all his ways, and kind in all his works.
צ Adonai is righteous in all his ways, and gracious in all his works.
18 Near is Yahweh to all who call upon him, —to all them who call upon him in faithfulness.
ק Adonai is near to all those who call on him, to all who call on him in truth.
19 The desire of them who revere him, will he fulfil, and, their cry, will he hear, and will save them.
ר He will fulfill the desire of those who fear him. He also will sh'ma ·hear obey· their cry, and will save them.
20 Yahweh preserveth all who love him, but, all the lawless, will he destroy.
שׁ Adonai preserves all those who 'ahav ·affectionately love· him, but all the wicked he will destroy.
21 The praise of Yahweh, my mouth shall speak, That all flesh may bless his holy Name, Unto times age-abiding and beyond.
תּ My mouth will speak the tehilah ·praise song· of Adonai. Let all flesh bless his holy name forever and ever.