< Psalms 141 >
1 A Melody of David. O Yahweh, I have cried unto thee, Make thou haste to me, Give ear unto my voice, when I cry to thee.
Jehová, a ti he llamado, apresúrate a mí: escucha mi voz, cuando te llamare.
2 Let my prayer be set in order like incense before thee, —the lifting up of my hands, as the evening gift.
Sea enderezada mi oración delante de ti como un perfume: el don de mis manos como un presente de la tarde.
3 Set thou, O Yahweh, a watch at my mouth, Keep thou guard over the door of my lips.
Pon, o! Jehová, guarda a mi boca: guarda la puerta de mis labios.
4 Let not my heart incline to a matter of wrong, that I should busy myself with practices in lawlessness, with men working iniquity, and let me not eat of their dainties.
No inclines mi corazón a cosa mala: a hacer obras con impiedad con los varones que obran iniquidad; y no coma yo de sus delicias.
5 Let a righteous man smite me—a lovingkindness, that he should correct me, an oil for the head [which] let not my head refuse! For, yet, even my prayer, shall be in their calamities.
Hiérame el justo con misericordia, y repréndame; y aceite de cabeza no unte mi cabeza: porque aun también mi oración será contra sus males.
6 Their judges, have been hurled down by a crag, Now have men heard my sayings, for they have become sweet.
Sean derribados en lugares peñascosos sus jueces; y oigan mis palabras que son suaves.
7 As when one plougheth and furroweth the earth, Scattered about, are our bones at the mouth of hades! (Sheol )
Como quien parte e hiende leños en tierra, son esparcidos nuestros huesos a la boca de la sepultura: (Sheol )
8 Surely, unto thee, O Yahweh, My Lord, are mine eyes, In thee, have I sought refuge, Do not pour out my life.
Por tanto a ti, o! Jehová, Señor, miran mis ojos, en ti he confiado: no tengas en poco a mi alma.
9 Keep me out of the clutches of the trap they have set for me, and the snares of the workers of iniquity.
Guárdame de las manos del lazo que me han tendido; y de los lazos de los que obran iniquidad.
10 They who are lawless, shall fall into the nooses thereof, while, I, at the same time, pass on.
Caigan los impíos a una en sus redes, mientras yo pasaré para siempre.