< Psalms 141 >

1 A Melody of David. O Yahweh, I have cried unto thee, Make thou haste to me, Give ear unto my voice, when I cry to thee.
Psalm Davidov. O Gospod, kličem te, hiti k meni; čuj glas moj, ko te kličem.
2 Let my prayer be set in order like incense before thee, —the lifting up of my hands, as the evening gift.
Molitev moja pridi kakor kadilo pred te; povzdigovanje mojih rok kakor dar večerni.
3 Set thou, O Yahweh, a watch at my mouth, Keep thou guard over the door of my lips.
Zloži Gospod, opazuj usta moja; straži karkoli izhaja z ustnic mojih.
4 Let not my heart incline to a matter of wrong, that I should busy myself with practices in lawlessness, with men working iniquity, and let me not eat of their dainties.
Ne daj, da se srce moje nagne k hudobni reči, dela doprinašat po krivici z možmi, ki delajo krivico; tudi naj ne uživam njih slaščic.
5 Let a righteous man smite me—a lovingkindness, that he should correct me, an oil for the head [which] let not my head refuse! For, yet, even my prayer, shall be in their calamities.
Udari naj me nazaj pravični, milost bode, in posvari me, mazilo bode izvrstno; ne brani se glava moja; čim bolj, tem bolj bode: molitev moja v njih nesrečah.
6 Their judges, have been hurled down by a crag, Now have men heard my sayings, for they have become sweet.
Ali planejo dol raz skale njih sodniki; dasi umejo, da so govori moji prijetni.
7 As when one plougheth and furroweth the earth, Scattered about, are our bones at the mouth of hades! (Sheol h7585)
Kakor bi kdo razsekal in razklal zemljo, raztresejo se naše kosti, v groba žrelo. (Sheol h7585)
8 Surely, unto thee, O Yahweh, My Lord, are mine eyes, In thee, have I sought refuge, Do not pour out my life.
Ko se v té, Gospod, ozirajo moje oči, k tebi pribegnem, ne zapústi duše moje.
9 Keep me out of the clutches of the trap they have set for me, and the snares of the workers of iniquity.
Reši me zadrge, katero so mi razpeli, in zank njih, ki delajo krivico.
10 They who are lawless, shall fall into the nooses thereof, while, I, at the same time, pass on.
Padejo naj v mreže svoje vsi krivični, jaz pa pojdem mimo.

< Psalms 141 >