< Psalms 138 >
1 David’s. I will give thee thanks with all my heart, Before the messengers of God, will I praise thee in song:
ipsi David confitebor tibi Domine in toto corde meo quoniam audisti verba oris mei in conspectu angelorum psallam tibi
2 I will bow down towards thy holy temple, and thank thy Name, for thy lovingkindness and for thy faithfulness, For thou hast magnified, above all thy Name, thy word!
adorabo ad templum sanctum tuum et confitebor nomini tuo super misericordia tua et veritate tua quoniam magnificasti super omne nomen sanctum tuum
3 In the day I cried unto thee, then didst thou answer me, and didst excite me, in my soul, mightily.
in quacumque die invocavero te exaudi me multiplicabis me in anima mea virtute
4 All the kings of the earth, will thank thee, O Yahweh, when they have heard the sayings of thy mouth;
confiteantur tibi Domine omnes reges terrae quia audierunt omnia verba oris tui
5 And they will sing of the ways of Yahweh, That great is the glory of Yahweh:
et cantent in viis Domini quoniam magna gloria Domini
6 Though lofty is Yahweh, yet, the lowly, he regardeth, but, the haughty—afar off, doth he acknowledge.
quoniam excelsus Dominus et humilia respicit et alta a longe cognoscit
7 Though I walk in the midst of distress, thou wilt give me life, —Because of the anger of my foes, thou wilt thrust forth thy hand, and thy right hand, will save me:
si ambulavero in medio tribulationis vivificabis me super iram inimicorum meorum extendisti manum tuam et salvum me fecit dextera tua
8 Yahweh, will carry through my cause, —O Yahweh! thy lovingkindness, is age-abiding, The works of thine own hands, do not thou desert.
Dominus retribuet propter me Domine misericordia tua in saeculum opera manuum tuarum ne dispicias