< Psalms 136 >
1 Give ye thanks to Yahweh, for he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.
¡Den gracias al Señor, porque Él es bueno! Porque su gran amor perdura para siempre.
2 Give ye thanks to the God of gods, For, age-abiding, is his lovingkindness.
¡Den gracias al Señor, el Dios de dioses! Porque su gran amor perdura para siempre.
3 Give ye thanks to the Lord of lords, For, age-abiding, is his lovingkindness.
¡Den gracias al Señor de señores! Porque su gran amor perdura para siempre.
4 To him that doeth great wonders, by himself alone, For, age-abiding, is his lovingkindness.
¡A Él, que solo hace cosas maravillosas! Porque su gran amor perdura para siempre.
5 To him that made the heavens with understanding, For, age-abiding, is his lovingkindness.
A Él, que supo cómo hacer los cielos y la tierra. Porque su gran amor perdura para siempre.
6 To him that stretched out the earth above the waters, For, age-abiding, is his lovingkindness.
A Él, que expandió la tierra sobre las aguas. Porque su gran amor perdura para siempre.
7 To him that made great lights, For, age-abiding, is his lovingkindness.
A Él, que hizo las lumbreras en el cielo. Porque su gran amor perdura para siempre.
8 The sun to rule the day, For, age-abiding, is his lovingkindness.
El sol, para iluminar en el día. Porque su gran amor perdura para siempre.
9 The moon and stars to rule the night, For, age-abiding, is his lovingkindness.
La luna y las estrellas para dar luz en la noche. Porque su gran amor perdura para siempre.
10 To him that smote Egypt in their firstborn, For, age-abiding, is his lovingkindness.
A Él, que hirió a los primogénitos de Egipto. Porque su gran amor perdura para siempre.
11 And brought forth Israel out of their midst, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Él guió a su pueblo fuera de Egipto. Porque su gran amor perdura para siempre.
12 With a firm hand, and a stretched-out arm, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Hizo todo este con su mano fuerte y con su brazo extendido. Porque su gran amor perdura para siempre.
13 To him that divided the Red Sea into division, For, age-abiding, is his lovingkindness.
A Él, que dividió el Mar Rojo. Porque su gran amor perdura para siempre,
14 And caused Israel to pass through the midst thereof, For, age-abiding, is his lovingkindness.
y guió a Israel a través de él. Porque su gran amor perdura para siempre.
15 And shook off Pharaoh and his army in the Red Sea, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Pero arrojó a Faraón y a su ejército al Mar Rojo. Porque su gran amor perdura para siempre.
16 To him that led his people through the desert, For, age-abiding, is his lovingkindness.
A Él, que guió a su pueblo a través del desierto. Porque su gran amor perdura para siempre.
17 To him that smote great kings, For, age-abiding, is his lovingkindness.
A Él, quien derribó a reyes con gran poderío. Porque su gran amor perdura para siempre.
18 And slew majestic kings, For, age-abiding, is his lovingkindness.
A Él, que mató a reyes poderosos Porque su gran amor perdura para siempre.
19 Even Sihon, king of the Amorites, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Sijón, rey de los Amorreos. Porque su gran amor perdura para siempre.
20 Also Og, king of Bashan, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Og, rey de Baján. Porque su gran amor perdura para siempre.
21 And gave their land for an inheritance, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Le dio a Israel sus tierras como herencia. Porque su gran amor perdura para siempre.
22 An inheritance to Israel his servant, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Se la concedió a su siervo Israel. Porque su gran amor perdura para siempre.
23 Who in our low estate, remembered us, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Se acordó de nosotros, incluso aunque estábamos siendo humillados. Porque su gran amor perdura para siempre.
24 And freed us with force from our adversaries, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Nos rescató de nuestros enemigos. Porque su gran amor perdura para siempre.
25 Who giveth food to all flesh, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Al único que provee alimento a todo ser viviente. Porque su gran amor perdura para siempre.
26 Give ye thanks unto the GOD of the heavens, For, age-abiding, is his lovingkindness.
¡Den gracias al Dios de los cielos! Porque su gran amor perdura para siempre.